Talib Kweli - The Proud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Talib Kweli - The Proud




(Talib Kweli)
(Талиб Квели)
The proud
Гордые
Stand tall or don't stand at all, c'mon
Встань во весь рост или не стой вообще, давай!
Uhh, yeah
Э-э-э, да
Break it down
Сломай его!
What we do?
Что мы делаем?
(Chorus)
(Припев)
We survive, it's more than pride
Мы выживаем, это больше, чем гордость.
We stay alive, ready to ride
Мы остаемся живы, готовы ехать.
(Chorus) - repeat through intro
(Припев) - повторите вступление.
(Intro: Talib Kweli)
(Вступление: Талиб Квели)
One two, one two yo
Раз-два, раз-два, йоу!
Aight. put it down yo
Ладно, положи его, йоу
June 11, 2001
11 июня 2001 года
Timothy McVeigh is executed
Тимоти Маквей казнен.
And the country breathe a sigh of relief
И страна вздохнула с облегчением.
Goodness prevails over evil, it seems
Кажется, добро берет верх над злом.
Somehow when he's gone, we feel safer
Так или иначе, когда его нет, мы чувствуем себя в безопасности.
Little do we know
Мало ли мы знаем
(Verse One)
(Первый Куплет)
Today the paper say Timothy McVeigh's in hell
Сегодня в газетах пишут, что Тимоти Маквей в аду.
So everything's okay and all must be well
Так что все в порядке и все должно быть хорошо
I remember in Oklahoma when they put out the blaze
Я помню, как в Оклахоме тушили пожар.
And put Islamic terrorist bombing, on the front page
И поместить исламские террористические бомбардировки на первую полосу.
It's like saying only gays get AIDS, propaganda
Это все равно что сказать, что только геи болеют СПИДом, пропаганда.
Like saying the problem's over when they locked that man up
Например, сказать, что проблема закончилась, когда они посадили этого человека.
Wrong! It's just the beginning, the first inning
Это только начало, первый иннинг.
Battle for America's soul, the devil's winning
Битва за душу Америки, дьявол побеждает.
The President is Bush, the Vice President's a Dick
Президент - это Буш, а вице-президент-козел.
So a whole lot of fuckin is what we gon' get
Так что целая куча ебли-вот что мы получим
They don't wanna raise the babies so the election is fixed
Они не хотят растить детей, поэтому выборы назначены.
That's why we don't be fuckin with politics
Вот почему мы не лезем в политику.
They bet on that, parents fought and got wet for that
Они ставили на это, родители дрались и промокли за это.
Hosed down, bit by dogs, and got blacks into house arrest for that
Поливали из шланга, кусали собаками, а чернокожих за это сажали под домашний арест
It's all good except for that - we still poor
Все хорошо, кроме этого - мы все еще бедны.
Money, power and respect is what we kill for, for real
Деньги, власть и уважение-вот за что мы убиваем, по-настоящему.
(Chorus) - repeat through interlude
(Припев) - повторяется через интерлюдию.
(Interlude)
(Интерлюдия)
August 4, 2001
4 августа 2001 года
A drunken police officer mows down an entire family in Brooklyn
Пьяный полицейский косит целую семью в Бруклине.
The judge lets him go with no bail
Судья отпускает его без залога.
It reminds us, of just how worthless our lives are to the justice system
Это напоминает нам о том, насколько бесполезны наши жизни для системы правосудия.
I struggle, to explain the situation to my son, it's hard
Я изо всех сил пытаюсь объяснить ситуацию своему сыну, это трудно
(Verse Two)
(Второй Куплет)
Niggaz with knowledge is more dangerous than than niggaz with guns
Ниггеры со знанием дела опаснее чем ниггеры с оружием
They make the guns easy to get and try to keep niggaz dumb
Они делают так, чтобы оружие было легко достать, и пытаются заставить ниггеров молчать.
Target the gangs and graffiti with the Prop 21
Цельтесь в банды и граффити с помощью реквизита 21
I already know the deal but what the fuck do I tell my son?
Я уже знаю, в чем дело, но что, черт возьми, я скажу своему сыну?
I want him livin right, livin good, respect the rules
Я хочу, чтобы он жил правильно, жил хорошо, уважал правила.
He's five years old and he still thinkin cops is cool
Ему пять лет и он все еще думает что копы это круто
How do I break the news that when he gets some size
Как мне сообщить эту новость, когда он немного подрастет?
He'll be percieved as a threat or see the fear in they eyes
Он будет воспринят как угроза или увидит страх в их глазах.
It's in they job description to terminate the threat
Это в их описании работы-пресечь угрозу.
So 41 shots to the body is what he can expect
Так что 41 выстрел в тело - это то, чего он может ожидать.
The precedent is set, don't matter if he follow the law
Прецедент создан, и неважно, следует ли он закону.
How do I give my son pride and make him swallow it all (damn!)
Как я могу дать своему сыну гордость и заставить его проглотить все это (черт!)?
Fuck the pigs! I think the pigs killed Big and 'Pac too
Я думаю, что свиньи убили Бига и Пака тоже.
If they didn't they know who did, they got to!
Если они не знают, кто это сделал, они должны знать!
Who they serve and protect, nigga not you
Кому они служат и кого защищают, ниггер, а не ты
Cops shot off of ten G's but they got glocks too
Копы стреляли из десяти пистолетов но у них тоже были Глоки
Let you protect yourself, or better yet respect yourself
Я позволю тебе защитить себя или, еще лучше, уважать себя.
Straight into the hospital is where you gotta check yourself
Прямо в больницу-вот где ты должен проверить себя.
They be gettin tips from snitches and rival crews
Они получают советы от стукачей и соперничающих группировок
Doin them favors so they workin for the drug dealers too
Делаю им одолжения чтобы они тоже работали на наркодилеров
Just business enforcers with hate in they holsters
Просто бизнесмены с ненавистью в кобурах
Shoot you in the back, won't face you like a soldier
Стреляю тебе в спину, не хочу смотреть тебе в лицо, как солдат.
Kurt Loder asked me what I say to a dead cop's wife
Курт Лодер спросил меня, что я говорю жене мертвого копа.
Cops kill my people everyday, that's life
Копы убивают моих людей каждый день, такова жизнь.
(Chorus) - repeat through final interlude
(Припев) - повторяется через финальную интерлюдию.
(Final Interlude)
(Заключительная Интерлюдия)
September 11, 2001
11 сентября 2001 года
Terrorists attack the Pentagon and the World Trade Center
Террористы атакуют Пентагон и Всемирный торговый центр.
Kills thousand and permanently scars America's false sense of security
Убивает тысячи и навсегда оставляет шрамы на американском ложном чувстве безопасности.
We see the best examples of humanity in the face of the worst
Мы видим лучшие примеры человечества перед лицом худших.
As fire fighters, police officers, rescue workers
Как пожарные, полицейские, спасатели.
And volunteers of all sorts, fight to save lives
И добровольцы всех мастей сражаются, чтобы спасти жизни.
The world will never be the same again
Мир уже никогда не будет прежним.
(Verse Three)
(Третий Куплет)
My heart go out to everybody at Ground Zero
Мое сердце принадлежит всем, кто находится в эпицентре событий.
Red, black, yellow, white and brown heroes
Красные, черные, желтые, белые и коричневые герои.
It's more complicated than black and white
Это сложнее, чем черное и белое.
To give your own life is the greatest sacrifice
Отдать свою жизнь-величайшая жертва,
But it's hard for me to walk down the block
но мне тяжело идти по этому кварталу.
Seeing rats and roaches, crack viles and 40 ounce posters
Видя крыс и тараканов, крэк-вайлов и плакаты с 40 унциями пива.
People broken down from years of oppression
Люди сломленные годами угнетения
Become patriots when they way of life is threatened
Становитесь патриотами, когда их образ жизни находится под угрозой.
It's a hard conversation to have
Это трудный разговор.
We lost kids, moms and dads, people ready to fight for the flag
Мы потеряли детей, мам и пап, людей, готовых сражаться за флаг.
Damn, when did shit get this bad?
Черт, когда все стало так плохо?
America kill the innocent too, the cycle of violence is sad
Америка тоже убивает невинных, цикл насилия печален
Damn! Welcome to the world, we here
Черт возьми, Добро пожаловать в этот мир, мы здесь
We've been at, war for years but it's much more clear (yeah)
Мы уже много лет воюем, но теперь все гораздо яснее (да).
We got to face what lies ahead
Мы должны встретиться лицом к лицу с тем, что ждет нас впереди.
Fight for our truth and freedom and, ride for the dead
Сражайтесь за нашу правду и свободу и скачите за мертвыми!
(Chorus) - repeat to end
(Припев) - повторите до конца.





Writer(s): Dorrell Lamont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.