Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turnt Up - Live
Aufgedreht - Live
Thinking
of
the
masterplan,
where
there's
nothing
but
cash
inside
my
hand
Denke
über
den
Masterplan
nach,
wo
nichts
als
Bargeld
in
meiner
Hand
ist
Wanna
dig
it
to
my
pocket
my
profit
is
ever
set
Will
es
in
meine
Tasche
graben,
mein
Gewinn
ist
immer
gesichert
I
dig
deeper,
you
know
I
represent,
represent.
Ich
grabe
tiefer,
du
weißt,
ich
repräsentiere,
repräsentiere.
Money
over
bitches,
my
sisters
go
over
everything
Geld
vor
Weibern,
meine
Schwestern
stehen
über
allem
Band
that
make
her
dance,
that
is
just
like
a
wedding
ring.
Ein
Bündel
[Geld],
das
sie
tanzen
lässt,
das
ist
genau
wie
ein
Ehering.
Barb
of
the
haters,
the
jealousy
that
the
cheddar
bring,
Der
Stachel
der
Hasser,
die
Eifersucht,
die
die
Kohle
bringt,
Trying
to
get
away
from
this
85s
like
avalanche.
Versuche,
von
diesen
'85ern
wegzukommen
wie
eine
Lawine.
Ride
with
me,
I
got
'em
licking
like
Minnie,
Fahr
mit
mir,
ich
bring'
sie
zum
Lecken
wie
Minnie,
Got
'em
licking
like
Mickey,
these
monkeys
writing
like
dickeys
Bring'
sie
zum
Lecken
wie
Mickey,
diese
Affen
schreiben
nach
Schema
F
Cause
they're
seeing
what
I'm
doing,
feeling
the
more
confusion,
Weil
sie
sehen,
was
ich
tue,
fühlen
die
zunehmende
Verwirrung,
Cut
edges
like
a
chewing,
I'm
flowing
just
like
a
student
Scharfe
Kanten
wie
beim
Kauen,
ich
fließe
wie
ein
Student
Of
the
romance
languages,
only
the
diamonds
hang
with
us,
Der
romanischen
Sprachen,
nur
die
Diamanten
hängen
mit
uns
ab,
My
mil
is
decorated
with
ton
just
like
the
greatest
is,
Meine
Millionen
sind
geschmückt
mit
Tonnen,
genau
wie
der
Größte
es
ist,
The
crive's
outrageous
like
really
is
no
joke,
Die
Bude
ist
krass,
echt
kein
Scherz,
The
girl
of
your
dreams
be
coming
over
the
smoke.
Das
Mädchen
deiner
Träume
kommt
durch
den
Rauch
herüber.
Turn
it
up
loud,
turn
it
up
loud,
Dreh
es
laut
auf,
dreh
es
laut
auf,
Turn
it
up
load,
turn
it
up
load,
Dreh
es
laut
auf,
dreh
es
laut
auf,
Drop
it,
stop
it,
Lass
es
fallen,
hör
auf
damit,
With
all
the
soap
operas
and
the
soul
boxes,
Mit
all
den
Seifenopern
und
den
Seelen-Boxen,
Turn
up,
turn
up,
turn
up,
for
the
people.
Dreh
auf,
dreh
auf,
dreh
auf,
für
die
Leute.
You
can
feel
the
heat
from
the
beat,
Du
kannst
die
Hitze
vom
Beat
spüren,
My
sand
dark
on
your
feet,
Mein
Sand
dunkel
auf
deinen
Füßen,
Want
it
down
like
a
zebra,
I
move
with
the
speed
of
cheetas.
Will
es
[so]
wie
ein
Zebra,
ich
bewege
mich
mit
der
Geschwindigkeit
von
Geparden.
I'm
from
Brooklyn
where
the
heat
is
the
side
of
a
true
leader
Ich
bin
aus
Brooklyn,
wo
die
Hitze
herrscht,
das
Zeichen
eines
wahren
Führers
I
ain't
asking
for
no
followers,
just
looking
for
new
leaders.
Ich
bitte
nicht
um
Anhänger,
suche
nur
nach
neuen
Anführern.
Is
hard
not
consuming
all
the
bullshit
they
feed
us,
Es
ist
schwer,
nicht
all
den
Bullshit
zu
konsumieren,
den
sie
uns
füttern,
And
your
venus
like
a
cork
to
the
wound
from
the
fetus.
Und
deine
Venus
wie
ein
Korken
auf
die
Wunde
vom
Fötus.
Been
hard
since
it
started
reading,
alliteration
is
literally
lidid
Bin
hart
seit
dem
Anfang,
Alliteration
ist
buchstäblich
lebendig
To
my
DNA
swimming
on
through
my
semen.
In
meiner
DNA,
schwimmt
weiter
durch
mein
Sperma.
So
everytime
I
bust
babies
begin
being
born,
Also
jedes
Mal,
wenn
ich
komme,
beginnen
Babys
geboren
zu
werden,
Draw
it
like
a
picture,
picture
of
perfect
painting,
Male
es
wie
ein
Bild,
Bild
eines
perfekten
Gemäldes,
Police
profile
and
people
peacefully
praying
Polizei
profiliert
und
Leute
beten
friedlich
Lay
the
low
like
lead
us
the
lazy
as
lolly
Legen
sich
flach,
führen
uns
lahm
wie
Lutscher.
Gagging
on
my
ground,
getting
guap
cause
green
is
the
new
black.
Kämpfen
auf
meinem
Grund,
holen
Guap,
denn
Grün
ist
das
neue
Schwarz.
Meet
me
at
the
bar,
we
throwing
a
few
back,
Triff
mich
an
der
Bar,
wir
kippen
ein
paar
hinter,
Hop
out
the
car,
you
know
who
blew
that.
Spring
aus
dem
Auto,
du
weißt,
wer
das
verballert
hat.
Turn
it
up
loud,
turn
it
up
loud,
Dreh
es
laut
auf,
dreh
es
laut
auf,
Turn
it
up
load,
turn
it
up
load,
Dreh
es
laut
auf,
dreh
es
laut
auf,
Drop
it,
stop
it,
Lass
es
fallen,
hör
auf
damit,
With
all
the
soap
operas
and
the
soul
boxes,
Mit
all
den
Seifenopern
und
den
Seelen-Boxen,
Turn
up,
turn
up,
turn
up,
for
the
people.
Dreh
auf,
dreh
auf,
dreh
auf,
für
die
Leute.
And
we
drink
and
smoke,
Und
wir
trinken
und
rauchen,
Got
wearing
funny
hats
like
the
pope
wore,
Tragen
komische
Hüte,
wie
der
Papst
sie
trug,
Come
in
looking
quite
clean
and
open
Kommen
rein,
sehen
ziemlich
sauber
und
offen
aus
So
heard
might
scheme
of
the
no
good
Man
hört,
die
Nichtsnutze
könnten
Übles
planen
You
know
quirt
got
sling
in
the
notebook
Du
weißt,
[ich]
schleudere
Zeug
ins
Notizbuch
I
got
the
birds
on
the
wire
like
no
wood,
Ich
hab
die
Vögel
auf
dem
Draht
wie
kein
Holz,
I
still
rap
these
styles
like
this
poster,
Ich
rappe
immer
noch
diese
Stile
wie
dieses
Poster,
I'm
alive
and
down
throw
like
a
notion
Ich
bin
lebendig
und
'down
throw'(?)
wie
eine
Ahnung
We
rhyme
like
a
lazy
bee
so
focus
Wir
reimen
wie
eine
faule
Biene,
also
konzentrier
dich
I'm
in
the
ring
so
lean
I
need
a
phone
call
Ich
bin
im
Ring,
so
fertig(?),
ich
brauche
einen
Anruf
I
ain't
lying,
bad
teeth
so
ferocious
Ich
lüge
nicht,
Biss
so
wild
Maybe
I'm
lying
bare
feet
in
the
ocean,
Vielleicht
lüge
ich,
barfuß
im
Ozean,
On
the
beach
full
of
sleep
in
the
open,
Am
Strand
voller
Schlaf
im
Freien,
To
the
beez
so
unique
like
a
potion
Zu
den
Beats,
so
einzigartig
wie
ein
Trank
I
love
music,
I'm
completing
my
devotion,
Ich
liebe
Musik,
ich
vervollständige
meine
Hingabe,
I'm
completing
my
devotion.
Ich
vervollständige
meine
Hingabe.
Turn
it
up
loud,
turn
it
up
loud,
Dreh
es
laut
auf,
dreh
es
laut
auf,
Turn
it
up
load,
turn
it
up
load,
Dreh
es
laut
auf,
dreh
es
laut
auf,
Drop
it,
stop
it,
Lass
es
fallen,
hör
auf
damit,
With
all
the
soap
operas
and
the
soul
boxes,
Mit
all
den
Seifenopern
und
den
Seelen-Boxen,
Turn
up,
turn
up,
turn
up,
for
the
people.
Dreh
auf,
dreh
auf,
dreh
auf,
für
die
Leute.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greene Talib Kweli, Simms Marquise Jawon, Griffin William, Barrier Eric
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.