Talib Kweli - Who Got It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Talib Kweli - Who Got It




Who Got It
У кого есть это
[Featuring: Krista Thrill]
[Участвует: Krista Thrill]
[Talib Kweli]
[Talib Kweli]
Let's go, let's go, let's, let's
Поехали, поехали, поехали, поехали
Let's go, let's go, let's, let's
Поехали, поехали, поехали, поехали
Let's go, let's go, let's, let's
Поехали, поехали, поехали, поехали
Let's go, let's, c'mon
Поехали, поехали, ну же
[Chorus: Talib Kweli]
[Припев: Talib Kweli]
Ask anybody that you bump into
Спроси любого, кого встретишь,
Who got it poppin when it come to these rhymes (who got it?)
У кого всё качает, когда дело доходит до рифм кого есть?)
We got the sound that you jump into
У нас есть звук, в который ты ныряешь,
You automatically pressin rewind (jump up!)
Ты автоматически нажимаешь перемотку (вставай!)
[Talib Kweli]
[Talib Kweli]
They call him Kwe' for short, really talk to the children
Меня зовут Кви, коротко говоря, я реально говорю с детьми,
But too many people feel him and they might, try to kill him
Но слишком много людей чувствуют меня, и они могут попытаться убить меня.
Try to test me I survive, like your grandma recipe
Попробуй испытать меня, я выживу, как бабушкин рецепт.
(Survive) like a Child with a Destiny
(Выживу) как ребёнок с предназначением.
Survive like a Cuban holdin piece of wood floatin to Miami
Выживу, как кубинец, плывущий на куске дерева в Майами,
Like, Elian Gonzalez cause they back with the family
Как Элиан Гонсалес, потому что он вернулся к семье.
Survivin in the streets of Brooklyn, that's where you find me
Выживаю на улицах Бруклина, вот где ты меня найдёшь.
Survivin like somebody mommy clutchin a palm tree in a tsunami
Выживаю, как чья-то мама, цепляющаяся за пальму во время цунами.
Who woulda thunk that would ever happen?
Кто бы мог подумать, что это когда-нибудь случится?
Rootin for Kweli cause he brung back clever rappin
Болеют за Квели, потому что он вернул умный рэп.
Sister - heads wrapped in fabric of the standard music
Девушки - с головами, обёрнутыми в ткань стандартной музыки,
Chicks - with their tits, made of plastic look, dancin to it
Цыпочки - с пластиковыми сиськами, смотри, танцуют под это.
In this arena I balance, your boy stand alone
На этой арене я балансирую, твой парень стоит один
And win it cause these rappers is more annoying than camera phones
И побеждает, потому что эти рэперы раздражают больше, чем камеры на телефонах.
Maybe it's me, it could be hard to move me
Может быть, это я, меня трудно сдвинуть с места,
But these niggaz got me trippin like a white girl in a horror movie!
Но эти ниггеры бесят меня, как белую девчонку в фильме ужасов!
[Interlude]
[Интерлюдия]
Do you like the way he jumped on it?
Тебе нравится, как он на это запрыгнул?
Take a step back, you don't want it
Сделай шаг назад, тебе это не нужно.
Do you like the way he jumped on it?
Тебе нравится, как он на это запрыгнул?
Take a step back, you don't, you don't
Сделай шаг назад, тебе это не нужно, не нужно.
[Chorus]
[Припев]
[Talib Kweli]
[Talib Kweli]
Yeah... this the one right here, put it on everything
Да... это то, что нужно, поставь это везде.
Drop it heavy then get in the wind like a weather vane
Брось это тяжело, а затем растворись в воздухе, как флюгер.
Let it rain, let it pour, metaphor so let it off
Пусть идёт дождь, пусть льёт, метафора, так что выпусти это,
Like the 38th special edition of "Set it Off"
Как 38-й специальный выпуск "Set it Off".
Yo the trap, got you blastin your heat
Йо, ловушка заставляет тебя палить из своего ствола.
It's hot ones like shotguns from the passenger seat
Это горячие штучки, как выстрелы из дробовика с пассажирского сиденья.
The mic booth, the district where they be packin the meat
Кабинка для записи - это район, где они пакуют мясо,
Cause they kept it raw as the jump off, I hop, back on the beat
Потому что они держали это сырым, как прыжок, я прыгаю обратно на бит.
Back on the street like an ex-con
Обратно на улицу, как бывший заключенный,
With enough in his pocket for a tip at a restaurant
С достаточным количеством денег в кармане на чаевые в ресторане.
It's a cold world, dress warm
Это холодный мир, одевайся теплее.
Cuttin through the bullshit record labels and the shady deals
Прорубаясь сквозь дерьмовые лейблы и теневые сделки.
Ladies feel the beat when they out clubbin like baby seals
Девушки чувствуют бит, когда тусуются в клубах, как детёныши тюленей.
Let me chill out cause the raw image to focus on
Дай мне расслабиться, потому что нужно сосредоточиться на сыром образе.
Get back to my point, this joint is jumpin like a circus song
Вернусь к своей мысли, этот трек качает, как цирковая песня.
Yeah, to break it down to the basic components
Да, чтобы разложить это на основные компоненты,
They don't want it so I'm runnin out of worthy opponents, whoa
Они этого не хотят, поэтому у меня заканчиваются достойные противники, воу.
[Interlude]
[Интерлюдия]
[Chorus]
[Припев]
[Talib Kweli]
[Talib Kweli]
Even when I be sleepin my brain it keep goin deep inside
Даже когда я сплю, мой мозг продолжает работать глубоко внутри.
A street poem with rhymes that keep blowin your mind
Уличная поэма с рифмами, которые продолжают взрывать твой разум.
With a unique flow and heat showin
С уникальным флоу и жаром.
Grown men weepin in the open, tears leak into the ocean
Взрослые мужчины плачут на виду, слёзы текут в океан.
Today is (Training Day), I passed the test like Ethan Hawk and
Сегодня (День тренировки), я сдал тест, как Итан Хоук, и
I'm droppin signs like Craig G, or Stephen Hawkins
Я бросаю знаки, как Крейг Джи или Стивен Хокинг.
Y'all don't rhyme, y'all speak in quotes of MC's that sleep in coffins
Вы не рифмуете, вы говорите цитатами МС, которые спят в гробах.
Latchin on like a leech and eatin off 'em, you weak and soft and
Цепляетесь, как пиявки, и питаетесь ими, вы слабые и мягкие.
[Chorus]
[Припев]
[Talib Kweli]
[Talib Kweli]
Jump, jump, jump - Brooklyn jump up
Прыгай, прыгай, прыгай - Бруклин, прыгай!
Jump, jump, jump - Harlem jump up
Прыгай, прыгай, прыгай - Гарлем, прыгай!
Jump, jump, jump - yo, West coast jump up
Прыгай, прыгай, прыгай - йоу, Западное побережье, прыгай!
Jump, jump, jump - everybody jump up
Прыгай, прыгай, прыгай - все прыгают!
Jump, jump, jump - Queens jump up
Прыгай, прыгай, прыгай - Квинс, прыгай!
Jump, jump, jump - {?} jump up
Прыгай, прыгай, прыгай - {?} прыгай!
Jump, jump, jump - Midwest jump up
Прыгай, прыгай, прыгай - Средний Запад, прыгай!
Jump, jump, jump - here we go (everybody like) yeah
Прыгай, прыгай, прыгай - вот мы и поехали (всем нравится) да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.