Talib Tale - Ola Xəbəri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Talib Tale - Ola Xəbəri




Ola Xəbəri
Весть о ней
Onsuz yatmıram bu gecələri
Без тебя не сплю я эти ночи,
Ola xəbəri ola xəbəri,
Весть о ней, весть о ней,
Onsuz dünyanın yoxdu dəyəri,
Без тебя мир потерял всю ценность,
Yenə bilmirəm qəmi kədəri,
Снова тоску и печаль не скрыть,
Onun boş qalıb qəlbimdə yeri
Пустует в сердце моем твоё место.
Ola xəbəri ola xəbəri,
Весть о ней, весть о ней,
Sızladır məni xatirələri
Мучают меня воспоминания,
Çəkə bilmirəm bu çilələri
Не могу вынести эти капли дождя,
Ürəyim yanar ondan ötrü,
Сердце горит ради тебя,
Qulağımda səsi, burnumda ətri,
В ушах твой голос, в носу твой аромат,
Gələ bir mənə xəbər ətri
Приди ко мне вестью, ароматом,
Qayıda geri qayıda geri...
Вернись назад, вернись назад...
Keçdi gecəyarı üzü sabaha sarı
Прошла полночь, навстречу утру,
Gözümü oxşar şəhərin işıqları
Слепят глаза огни города,
Biri var - onda arzularımın açarı,
Ты та, в ком ключ к моим желаниям,
Odur məhrum edən gözümdə yuxuları
Ты та, кто лишает меня сна.
Bir biləydi ki, odur canım mənim
Если бы ты знала, что ты моя душа,
Onsuz inam kimidir zamanım mənim,
Без тебя время, как мираж,
Unuda bilmədim onu neyləyim,
Не могу забыть тебя, что мне делать,
Onun dərdləridir rahatlığıma qənim,
Твои печали - враги моему покою,
Alıb hisslərimə edir savaş
Завладели моими чувствами, воюют,
Bu kövrək qəlbimə necə basım ki, daş,
В это хрупкое сердце как камень вложить,
Ürəyimdə təlaş gözümdə yaş,
Тревога в сердце, в глазах слеза,
Qürurum təslim olur sevgimə yavaş-yavaş
Гордость сдается любви моей медленно,
Onsuz yatmıram bu gecələri
Без тебя не сплю я эти ночи,
Ola xəbəri ola xəbəri,
Весть о ней, весть о ней,
Onsuz dünyanın yoxdu dəyəri,
Без тебя мир потерял всю ценность,
Yenə bilmirəm qəmi kədəri,
Снова тоску и печаль не скрыть,
Onun boş qalıb qəlbimdə yeri
Пустует в сердце моем твоё место.
Ola xəbəri ola xəbəri,
Весть о ней, весть о ней,
Sızladır məni xatirələri
Мучают меня воспоминания,
Çəkə bilmirəm bu çilələri
Не могу вынести эти капли дождя,
Ürəyim yanar ondan ötrü,
Сердце горит ради тебя,
Qulağımda səsi, burnumda ətri,
В ушах твой голос, в носу твой аромат,
Gələ bir mənə xəbər ətri
Приди ко мне вестью, ароматом,
Qayıda geri qayıda geri.
Вернись назад, вернись назад.





Writer(s): talib tale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.