Paroles et traduction Talina - Venas de Agua
Venas de Agua
Veins of Water
Nubes
llenas
la
nieve
caerá
Clouds
are
full,
the
snow
will
fall
Rios
largos
por
el
medio
de
la
tierra
están
Long
rivers
flow
across
the
land
De
la
tierra
están
From
the
earth
Formaste
en
mí
algo
grande
You
formed
something
great
in
me
Y
al
mi
alrededor
impresionante
And
around
me,
breathtaking
Tu
arte
es
la
razón
de
mi
existir
Your
art
is
the
reason
for
my
existence
(Tu
arte
es
la
razón
de
mi
existir)
(Your
art
is
the
reason
for
my
existence)
Hay
una
corriente
de
agua
viva
There
is
a
stream
of
living
water
Que
fluye
en
mi
día
a
día
That
flows
every
day
Y
me
ayuda
a
vivir
And
helps
me
live
Más
fuerte
que
todo
problema
Stronger
than
any
problem
Y
lo
único
que
limpia
mi
pena
And
the
only
thing
that
cleanses
my
pain
Un
amor
eterno
que
mi
corazón
llena
An
eternal
love
that
fills
my
heart
Venas
de
agua
corriendo
por
todo
mi
ser
Veins
of
water
running
through
my
being
Venas
de
agua
Venas
de
agua
Venas
de
agua
Veins
of
water,
Veins
of
water,
Veins
of
water
Un
amor
que
me
limpia
A
love
that
cleanses
me
Agua
que
purifica
Water
that
purifies
Un
amor
incondicional
An
unconditional
love
Agua
en
mi
desierto
Water
in
my
desert
Eres
tú
mi
sustento
You're
my
sustenance
Mi
amigo
hasta
el
final
My
friend
until
the
end
Y
aún
en
lo
profundo
no
tendré
que
temer
And
even
in
the
depths,
I
will
have
no
fear
Porque
camina
sobre
el
marel
mar
Because
he
walks
on
water,
the
sea
Venas
de
agua
Venas
de
agua
Veins
of
water,
Veins
of
water
Venas
de
agua
Venas
de
agua
Veins
of
water,
Veins
of
water
Un
amor
que
me
limpia
A
love
that
cleanses
me
Agua
que
purifica
Water
that
purifies
Un
amor
incondicional
An
unconditional
love
Agua
en
mi
desierto
Water
in
my
desert
Eres
tú
mi
sustento
You're
my
sustenance
Mi
amigo
hasta
el
final
My
friend
until
the
end
Y
aún
en
lo
profundo
And
even
in
the
depths
No
tendré
que
temer
I
will
have
no
fear
Porque
camina
sobre
el
mar
Because
he
walks
on
the
sea
Venas
de
agua
Veins
of
water
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Venas
venas
venas
venas
venas
Veins,
veins,
veins,
veins,
veins
Venas
venas
venas
venas
venas
Veins,
veins,
veins,
veins,
veins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Cordova, Talina Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.