Paroles et traduction Talisco - Before the Dawn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before the Dawn
Перед рассветом
Sitting
in
the
dust,
before
the
dawn
Сидя
в
пыли,
перед
рассветом,
I
heard
the
news,
I
know
now
that
he's
gone
Я
услышал
новости,
теперь
я
знаю,
что
ты
ушла.
So
high,
into
the
bright
light
Так
высоко,
в
яркий
свет,
The
prince
has
gone,
saying
bye
Моя
принцесса
ушла,
прощаясь.
I
saw
a
sign
that
lead
me
to
his
smile
Я
увидел
знак,
который
привел
меня
к
твоей
улыбке,
As
if
he
wanted
to
tell
me
"goodbye"
Как
будто
ты
хотела
сказать
мне
"прощай".
I
see
the
light
of
those
blue
eyes
Я
вижу
свет
твоих
голубых
глаз,
Here's
a
song,
saying
bye
Вот
песня,
говорящая
"прощай".
For
all
the
roads
that
he
took
За
все
дороги,
по
которым
ты
шла,
All
the
things
that
he
dreamed
За
все,
о
чем
ты
мечтала,
I
bless
and
raise
the
red
liquor
Я
благословляю
и
поднимаю
красный
ликер,
And
I'll
hold
him
in
my
memory
И
буду
хранить
тебя
в
своей
памяти.
A
lullaby
to
wait
for
the
sunrise
Колыбельная,
чтобы
дождаться
восхода
солнца,
The
only
time
that
I
can
look
in
his
eyes
Единственное
время,
когда
я
могу
заглянуть
в
твои
глаза,
Thousand
storms
are
dawning
Тысячи
бурь
рассветают,
The
still
cold
thunder
that
the
morning
sings
Тихий
холодный
гром,
который
поет
утро.
And
the
wind
begins
to
moan
И
ветер
начинает
стонать,
And
the
leaves
begin
to
come
И
листья
начинают
падать,
For
ever
he
will
stand
right
here
Навсегда
ты
останешься
здесь,
And
I'll
hold
him
in
my
memory
И
я
буду
хранить
тебя
в
своей
памяти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Talisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.