Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck
on
yourself,
gacked
out
your
mind
Besessen
von
dir
selbst,
völlig
von
Sinnen
Now
who
do
u
think
u
are?
Wer
glaubst
du
eigentlich,
wer
du
bist?
Cuz
if
u
could
see
u
would
probably
still
be
blind
Denn
selbst
wenn
du
sehen
könntest,
wärst
du
wahrscheinlich
immer
noch
blind
U
stab
in
the
back
& laugh
at
the
face
of
inflicted
misery
Du
stößt
das
Messer
in
den
Rücken
und
lachst
angesichts
des
zugefügten
Leids
Well
i've
news
4 u
i
won't
be
the
fool
in
your
game
Nun,
ich
hab
Neuigkeiten
für
dich,
ich
werde
nicht
der
Narr
in
deinem
Spiel
sein
The
root
of
your
evil
began
as
a
child
Die
Wurzel
deines
Übels
begann
schon
als
Kind
Your
strength
lies
in
numbers
of
friends
Deine
Stärke
liegt
in
der
Anzahl
deiner
Freunde
But
where
will
they
be
when
your
antics
are
dubbed
out
of
style
Aber
wo
werden
sie
sein,
wenn
deine
Eskapaden
aus
der
Mode
kommen?
It's
easy
2 hide
all
the
pain
in
your
mask
Es
ist
leicht,
den
ganzen
Schmerz
hinter
deiner
Maske
zu
verstecken
It's
plain
2 see
u
don't
know
who
u
are
Es
ist
offensichtlich,
dass
du
nicht
weißt,
wer
du
bist
The
only
excuse
is
u
don't
believe
in
yourself
Die
einzige
Entschuldigung
ist,
dass
du
nicht
an
dich
selbst
glaubst
Where
will
u
be
in
the
end
(i
don't
know)
Wo
wirst
du
am
Ende
sein
(ich
weiß
nicht)
When
there's
no
one
left
2 offend
(where
2 go)
Wenn
niemand
mehr
da
ist,
den
du
beleidigen
kannst
(wohin
gehen)
The
ways
of
your
world
can'
t
pretend
(now
i
know)
Die
Wege
deiner
Welt
können
nichts
vortäuschen
(jetzt
weiß
ich)
Cuz
your
days
are
about
2 end
Denn
deine
Tage
sind
gezählt
Shit
talkin
fool
with
no
ambition
with
dreams
turned
2 black
& white
Scheiße
labernder
Narr
ohne
Ehrgeiz,
mit
Träumen,
die
schwarz-weiß
wurden
There's
not
much
2 leave
behind,
u
got
no
real
inspiration
Es
gibt
nicht
viel
zu
hinterlassen,
du
hast
keine
echte
Inspiration
The
racism,
hatred
u're
quick
2 exclaim
they
leave
u
2 look
like
the
clown
Der
Rassismus,
der
Hass,
den
du
schnell
verkündest,
lassen
dich
wie
den
Clown
aussehen
& This
circus
that
u
call
life
is
leaving
2day
Und
dieser
Zirkus,
den
du
Leben
nennst,
reist
heute
ab
U've
got
no
real
deserves
u've
got
no
real
respect
Du
hast
keine
echten
Verdienste,
du
hast
keinen
echten
Respekt
& Guess
who
is
laughing
now
Und
rate
mal,
wer
jetzt
lacht
There's
nothing
left
but
remorse
in
the
form
regret
Es
ist
nichts
übrig
als
Reue
in
Form
von
Bedauern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Jacob, Jeffrey Scott Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.