Talisman - Long Way To Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Talisman - Long Way To Go




Long Way To Go
Долгий Путь Впереди
Last night, i had a dream
Прошлой ночью мне приснился сон,
Of how we lived as one, society
О том, как мы жили как одно целое, общество,
No wars, no pain, no hunger
Без войн, без боли, без голода,
I hope i'll be around to see it become reality
Надеюсь, я доживу до того дня, когда это станет реальностью.
I've even thought about our childrens dreams
Я думал даже о мечтах наших детей,
And what we've left behind
И о том, что мы оставим после себя.
I do believe we've got a long way to go
Я верю, что нам предстоит долгий путь,
But not a lot of time
И не так много времени.
A never ending road to paradise
Бесконечная дорога в рай.
Now, will we ever be there
Но будем ли мы там когда-нибудь?
We got a long way to go
Нам предстоит долгий путь.
It's not too late for a new beginning
Ещё не поздно начать всё сначала.
Read between the lines, of love and hate
Читай между строк, о любви и ненависти,
Before we go we've gotta live together
Прежде чем мы уйдём, мы должны научиться жить вместе.
The futures what we make it, it's ours today
Будущее в наших руках, оно принадлежит нам сегодня.
We gotta join our hands in unity
Мы должны объединиться,
Make them standing strong
И стоять твёрдо.
We gotta come together you and me
Мы должны быть вместе, ты и я,
Rearranging right from wrong
Отделяя правду ото лжи.
A never ending road to paradise
Бесконечная дорога в рай.
Can you take me there?
Ты пойдёшь со мной?
Gotta long way to go!
Нам предстоит долгий путь!
Before we go we've gotta live together
Прежде чем мы уйдём, мы должны научиться жить вместе.
The futures ours today
Будущее принадлежит нам сегодня.
We gotta join our hands in unity
Мы должны объединиться,
And make them standing strong
И стоять твёрдо.
We gotta come together you and me
Мы должны быть вместе, ты и я,
Rearranging right from wrong
Отделяя правду ото лжи.
The never ending road to paradise
Бесконечная дорога в рай.
Can you take me there?
Ты пойдёшь со мной?
Gotta long way to go
Нам предстоит долгий путь.
We've gotta long way to go
Нам предстоит долгий путь.
Such a long way to go
Такой долгий путь.





Writer(s): Jeff Scott Soto, Marcel Jacob


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.