Paroles et traduction Talisman - Since You've Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since You've Gone
С тех пор, как ты ушла
I
sit
alone
here
waitin',
waitin'
for
the
line
2 ring,
Я
сижу
здесь
совсем
один,
жду,
когда
же
зазвонит
телефон,
Rehearsing
every
word
i'll
say
2 u,
Репетирую
каждое
слово,
которое
скажу
тебе,
It's
been
a
cold
empty
day
just
like
the
one
u
went
away,
Это
был
холодный,
пустой
день,
такой
же,
как
тот,
когда
ты
ушла,
& I'm
longin'
4 what
2morrow
has
in
view,
И
я
с
тоской
жду,
что
же
будет
завтра,
I'm
reachin'
out
2 hold
u
but
you're
nowhere
in
sight,
Я
тянусь
к
тебе,
чтобы
обнять,
но
тебя
нигде
не
видно,
It's
been
oh
so
long
since
you've
gone,
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
My
faith
relies
on
memories
when
the
sun
doesn't
shine,
Моя
вера
опирается
на
воспоминания,
когда
солнце
не
светит,
It's
been
oh
so
long
since
you've
gone
u
say
it's
not
4ever,
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
ты
говоришь,
что
это
не
навсегда,
But
that's
precisely
how
it
feels,
Но
именно
так
я
себя
и
чувствую,
As
i
count
the
days
like
a
child
in
december,
Я
считаю
дни,
как
ребенок
в
декабре,
They
say
with
joy
there's
always
sadness
let's
not
4 get
the
Говорят,
что
с
радостью
всегда
приходит
грусть,
давай
не
будем
забывать
о
But
when
we
meet
again,
we'll
make
it
like
r
1st
september
Но
когда
мы
встретимся
снова,
мы
сделаем
это
как
в
наш
первый
сентябрь
I
don't
know
how
much
longer
i
can
make
it
alone,
Я
не
знаю,
как
долго
я
еще
смогу
продержаться
один,
It's
been
oh
so
long
since
you've
gone
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
It
took
a
lifetime
2 find
u
now
i'm
left
on
my
own,
Мне
потребовалась
целая
жизнь,
чтобы
найти
тебя,
а
теперь
я
остался
один,
It's
been
oh
so
long
since
you've
gone
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
I'd
give
up
all
my
treasures,
i'd
walk
an
endless
mile,
Я
бы
отдал
все
свои
сокровища,
прошел
бы
бесконечную
милю,
2 bring
4th
r
precious
rendezvous
Чтобы
приблизить
наше
драгоценное
свидание,
Where
love'll
never
die
Где
любовь
никогда
не
умрет.
I
pray
that
u
believe
me,
Я
молюсь,
чтобы
ты
поверила
мне,
I
pray
u
understand,
i've
got
a
lifetime
of
love
in
my
hand,
Я
молю,
чтобы
ты
поняла,
что
в
моих
руках
целая
жизнь,
полная
любви,
I'm
reachin'
out
2 hold
u
but
you're
nowhere
in
sight,
Я
тянусь,
чтобы
обнять
тебя,
но
тебя
нигде
не
видно,
It's
been
oh
so
long
since
you've
gone,
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
My
faith
relies
on
memories
when
the
sun
doesn't
shine,
Моя
вера
опирается
на
воспоминания,
когда
солнце
не
светит,
It's
been
oh
so
long
since
you've
gone
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
It
took
a
lifetime
2 find
u
Мне
потребовалась
целая
жизнь,
чтобы
найти
тебя,
Now
i'm
left
on
my
own,
its
been
oh
so
long...
А
теперь
я
остался
один,
прошло
так
много
времени...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Scott Soto, Marcel Jacob
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.