Paroles et traduction Talisman - Skin On Skin
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Check
it
out
Проверить
это
My
baby,
I'm
not
complainin'
Детка,
я
не
жалуюсь.
But
I
think
I
must
attest
Но
я
думаю,
что
должен
засвидетельствовать
это.
You
just
ain't
the
devil
I
used
to
know
Ты
уже
не
тот
дьявол,
которого
я
знал.
Slippin'
out
that
tight
blue
dress
Выскользнула
из
этого
обтягивающего
синего
платья.
Now
I
know
I
ain't
no
little
boy
Теперь
я
знаю,
что
я
не
маленький
мальчик.
But
I
still
got
lots
of
juice
Но
у
меня
все
еще
много
сока.
I'm
still
down
with
your
lip
smackin'
ways
Я
все
еще
не
могу
смириться
с
тем,
как
ты
чмокаешь
губами.
And
little
wild
abuse
И
немного
дикой
ругани.
I'd
rather
die
than
be
without
you
(be
without
you)
Я
лучше
умру,
чем
буду
без
тебя
(буду
без
тебя).
No
real
surprise,
what
I
wouldn't
do
(i
wouldn't
do)
Нет
ничего
удивительного
в
том,
чего
бы
я
не
сделал
(я
бы
не
сделал).
Turn
out
the
lights
it's
time
again
Выключи
свет,
снова
пришло
время.
I'm
digging
your
reaction,
skin
on
skin,
say
Я
копаюсь
в
твоей
реакции,
кожа
к
коже,
скажи
I'm
a
monkey
on
your
see
saw
Я
обезьянка
на
твоей
пиле.
Like
a
doggy
on
a
swing
Как
собачка
на
качелях.
Girl
I
don't
know
what
I'm
saying
Девочка,
я
не
знаю,
что
говорю.
'Cause
it
just
don't
mean
a
thing
Потому
что
это
просто
ничего
не
значит
I'd
rather
die
than
be
without
you
(be
without
you)
Я
лучше
умру,
чем
буду
без
тебя
(буду
без
тебя).
No
real
surprise,
what
I
wouldn't
do
(i
wouldn't
do)
Нет
ничего
удивительного
в
том,
чего
бы
я
не
сделал
(я
бы
не
сделал).
Turn
out
the
lights
it's
time
again
Выключи
свет,
снова
пришло
время.
I'm
digging
your
reaction,
skin
on
skin
Мне
нравится
твоя
реакция,
кожа
к
коже.
Not
much
on
flowers
and
kisses
(flowers
and
kisses)
Немного
о
цветах
и
поцелуях
(цветы
и
поцелуи)
I'm
more
for
unadulterated
Я
больше
за
чистоту.
You
know
how
to
fill
my
wishes
Ты
знаешь,
как
исполнить
мои
желания.
We're
now
just
starting,
baby
Мы
только
начинаем,
детка.
Yeah,
okay,
okay,
here
we
go
again
Да,
хорошо,
хорошо,
мы
снова
начинаем.
Tell
me,
are
you
feeling
lucky
Скажи,
тебе
повезло?
Now
I'm
feeling
kinda
spent-uh
Теперь
я
чувствую
себя
немного
опустошенным
...
My
libido's
sayin
what
the
hell,
can
we
do
it
all
again?
Мое
либидо
говорит:
"Какого
черта,
мы
можем
повторить
все
это
снова?"
I'd
rather
die
than
be
without
you
(be
without
you)
Я
лучше
умру,
чем
буду
без
тебя
(буду
без
тебя).
No
real
surprise,
what
I
wouldn't
do
(i
wouldn't
do)
Нет
ничего
удивительного
в
том,
чего
бы
я
не
сделал
(я
бы
не
сделал).
Turn
out
the
lights
it's
time
again
Выключи
свет,
снова
пришло
время.
I'm
digging
your
reaction,
skin
on
skin
Мне
нравится
твоя
реакция,
кожа
к
коже.
I'd
rather
die
than
be
without
you
(be
without
you)
Я
лучше
умру,
чем
буду
без
тебя
(буду
без
тебя).
No
real
surprise,
what
I
wouldn't
do
(i
wouldn't
do)
Нет
ничего
удивительного
в
том,
чего
бы
я
не
сделал
(я
бы
не
сделал).
Turn
out
the
lights
it's
time
again
Выключи
свет,
снова
пришло
время.
I'm
digging
your
reaction
Мне
нравится
твоя
реакция.
Skin
on
skin
Кожа
к
коже.
Skin
on
skin
(hey-yeah)
Кожа
к
коже
(Эй-да!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Jacob, Jeff Scott Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.