Paroles et traduction Talita - Bella come il Colosseo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella come il Colosseo
Прекрасна, как Колизей
E
sei
bella
come
il
Colosseo,
come
la
Torre
Eiffel
Ты
прекрасен,
как
Колизей,
как
Эйфелева
башня,
Come
l'Aurora
Boreale
o
una
Mercedes
Benz
Как
Северное
сияние
или
Mercedes
Benz.
E
se
sorridi
tu
sorride
tutto
il
mondo
intorno
И
когда
ты
улыбаешься,
улыбается
весь
мир
вокруг.
Dammi
un
bacio
se
poi
fuori
piove,
pure
se
c'è
il
sole
Поцелуй
меня,
даже
если
на
улице
дождь,
даже
если
светит
солнце.
Dammi
un
bacio
sotto
casa
o
in
mezzo
alle
persone
Поцелуй
меня
под
моим
домом
или
среди
людей.
Dammi
un
bacio
quando
voglio
in
ogni
situazione
Поцелуй
меня,
когда
я
захочу,
в
любой
ситуации.
E
stamattina
ho
perso
la
LAM
А
сегодня
утром
я
пропустила
свой
автобус,
Ho
vagato
per
la
città
Бродила
по
городу,
E
nelle
strade
e
nei
cortei
cercavo
te,
ye
И
на
улицах
и
в
толпе
искала
тебя.
Un
bicchiere
di
Hennessy
Бокал
Hennessy,
La
tua
traccia
sopra
un
CD
Твой
трек
на
CD,
E
il
mio
cervello
che
è
costantemente
in
tilt
И
мой
мозг
постоянно
зависает.
Quando
sto
con
te
(uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo,
uo,
uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo,
uo,
uo)
Когда
я
с
тобой.
Una
strada
piena
di
graffiti
e
noi
ci
siam
finiti
Улица,
полная
граффити,
и
мы
оказались
там,
Anche
noi
siamo
finiti
prima
presi
e
poi
traditi
Мы
тоже
оказались
сначала
влюбленными,
а
потом
преданными.
Ma
tu
togliti
i
vestiti
e
non
resisti,
ma
che
caldo
fa?
Ehi
Но
ты
снимаешь
одежду
и
не
можешь
устоять,
как
же
жарко!
Эй!
Presi
a
male
in
una
strada
con
un
nome
strano
Поссорились
на
улице
со
странным
названием,
Già
si
vede
l'alba
dietro
i
palazzoni,
troppo
da
lontano
Уже
виден
рассвет
за
многоэтажками,
слишком
далеко.
Siamo
in
coda
già
da
un
ora
e
tu
sorridi,
dimmi
come
fai,
ye
Мы
уже
час
стоим
в
очереди,
а
ты
улыбаешься,
скажи
мне,
как
ты
это
делаешь?
Il
coltello
non
lo
tengo
mai
dalla
parte
del
manico
Я
никогда
не
держу
нож
за
рукоятку,
Quando
mi
guardi
fissa
sai
che
dentro
me
c'è
il
panico
Когда
ты
пристально
смотришь
на
меня,
ты
знаешь,
что
внутри
меня
паника.
E
giri
in
Corso
Italia,
due
buste
Fendi
e
Prada
И
ты
гуляешь
по
Корсо
Италия,
два
пакета
Fendi
и
Prada,
E
tutti
che
si
girano
se
passi
per
la
strada
И
все
оборачиваются,
когда
ты
проходишь
по
улице.
Se
hai
freddo
ecco
la
giacca,
se
hai
caldo
te
la
tengo
Если
тебе
холодно,
вот
куртка,
если
тебе
жарко,
я
подержу
ее.
Fermi
sotto
a
un
monumento,
fermi
nel
momento
Застыли
под
памятником,
застыли
в
моменте.
Vorrei
darti
tutto
ma
non
so'
capace,
tieni
'sto
mi
piace
Я
хотела
бы
дать
тебе
все,
но
не
могу,
вот
тебе
мой
лайк.
Posso
certamente
dirti
che
mi
piace
Могу
точно
сказать,
что
ты
мне
нравишься.
Quando
sto
con
te
(uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo,
uo,
uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo,
uo,
uo)
Когда
я
с
тобой.
Rimani
ancora
qui,
è
tutto
come
un
film
Останься
еще
немного,
все
как
в
кино.
(Quando
sto
con
te)
(Когда
я
с
тобой)
(Quando
sto
con
te)
(Когда
я
с
тобой)
(Quando
sto
con
te)
(Когда
я
с
тобой)
(Quando
sto
con
te)
(Когда
я
с
тобой)
Quando
sto
con
te
(uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo,
uo,
uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo)
Когда
я
с
тобой.
Quando
sto
con
te
(uo,
uo,
uo)
Когда
я
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Gozzi, Matteo Balducci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.