Paroles et traduction Talking Heads - Blind (vocal mix)
Signs,
signs
are
lost
Знаки,
знаки
потеряны.
Signs
disappeared
Знаки
исчезли.
Turn
invisible
Стать
невидимым
Got
no
sign
Никаких
знаков
Somebody
got
busted
Кого-то
арестовали.
Got
a
face
of
stone
and
a
У
меня
каменное
лицо
и
...
Ghostwritten
biography
Биография,
написанная
призраками.
Dogs
started
rushin′
in
Собаки
начали
врываться
внутрь.
Hungry
for
some
food
Проголодался
по
еде
Dogs
started
twitching
Собаки
начали
дергаться.
And
they're
looking
at
you
И
они
смотрят
на
тебя.
It
was
light
by
five
Было
светло
к
пяти.
Torn
all
apart
Все
разорвано
на
части
All
in
the
name
of
democracy
Все
во
имя
демократии
He′s
hurt,
he's
dying
Он
ранен,
он
умирает.
Claimed
he
was
a
terrorist
Утверждал,
что
он
террорист.
Claimed
to
avert
a
catastrophe
Утверждал,
что
предотвратил
катастрофу.
Someone
should've
told
him
Кто-то
должен
был
сказать
ему.
That
the
buck
stops
here
Что
доллар
останавливается
здесь
No
one
ever
said
Никто
никогда
не
говорил
...
That
he
was
involved
with
thieves
Что
он
был
связан
с
ворами.
They′re
blind,
blind
Они
слепы,
слепы.
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слепой,
слепой,
слепой,
слепой,
слепой
Blind,
blind
Слепой,
слепой
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слепой,
слепой,
слепой,
слепой,
слепой
No
sense
of
harmony,
no
sense
of
time
Нет
чувства
гармонии,
нет
чувства
времени.
Don′t
mention
harmony,
say
Не
упоминай
гармонию,
скажи.
"What
is
it?
What
is
it?
What
is
it?"
"Что
это?
что
это?
что
это?"
Give
a
little
shock,
and
he
raises
his
hand
Я
слегка
шокирован,
и
он
поднимает
руку.
Somebody
shouts
out,
says
Кто-то
кричит,
говорит:
"What
is
it?
What
is
it?
What
is
it?"
"Что
это?
что
это?
что
это?"
He
was
shot
down
in
the
night!
Его
застрелили
ночью!
People
ride
by
but
his
body's
still
alive
Люди
проезжают
мимо,
но
его
тело
все
еще
живо.
The
girl
in
the
window,
what
has
she
done?
Девушка
в
окне,
что
она
сделала?
She
looks
down
at
me
and
says
Она
смотрит
на
меня
сверху
вниз
и
говорит:
"I
don′t
wanna
die!"
"Я
не
хочу
умирать!"
And
I'm
blind,
blind
И
я
слеп,
слеп.
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слепой,
слепой,
слепой,
слепой,
слепой
Blind,
blind
Слепой,
слепой
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слепой,
слепой,
слепой,
слепой,
слепой
Somebody
could
have
told
us
where
they
go
Кто-то
мог
сказать
нам,
куда
они
направляются.
Crawling
all
around
looking
for
foot,
foot,
footprints
Ползая
вокруг
в
поисках
следов,
следов,
следов.
Now
tell
me
what
the
hell
have
we
become?
А
теперь
скажи
мне,
во
что
мы
превратились?
Some
dirty
little
bastards,
what
the
hell
is
going
on?
Какие-то
маленькие
грязные
ублюдки,
что,
черт
возьми,
происходит?
No
sense
of
harmony,
no
sense
of
time
Нет
чувства
гармонии,
нет
чувства
времени.
Don′t
mention
harmony,
say
Не
упоминай
гармонию,
скажи.
"What
is
it?
What
is
it?
What
is
it?"
"Что
это?
что
это?
что
это?"
Give
a
little
shock,
and
he
raises
his
hand
Я
слегка
шокирован,
и
он
поднимает
руку.
Somebody
shouts
out,
says
Кто-то
кричит,
говорит:
"What
is
it?
What
is
it?
What
is
it?"
"Что
это?
что
это?
что
это?"
He
was
shot
down
in
the
night
Он
был
застрелен
ночью.
People
ride
by
but
his
body's
still
alive
Люди
проезжают
мимо,
но
его
тело
все
еще
живо.
Girl
in
the
window
what
has
she
done?
Девушка
в
окне,
что
она
сделала?
She
looks
down
at
me
and
says
Она
смотрит
на
меня
сверху
вниз
и
говорит:
"I
don′t
want
to
die!"
"Я
не
хочу
умирать!"
An'
it's
blind
and
they′re
blind
И
он
слеп,
и
они
слепы.
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слепой,
слепой,
слепой,
слепой,
слепой
Blind,
blind
Слепой,
слепой
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слепой,
слепой,
слепой,
слепой,
слепой
Blind,
blind
Слепой,
слепой
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слепой,
слепой,
слепой,
слепой,
слепой
And
I′m
blind,
blind
И
я
слеп,
слеп.
Blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Слепой,
слепой,
слепой,
слепой,
слепой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Byrne, Chris Frantz, Tina Weymouth, Jerry Harrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.