Talking Heads - Girlfriend Is Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Talking Heads - Girlfriend Is Better




Girlfriend Is Better
Моя девушка лучше
I... Who took the money?
Я... Кто взял деньги?
Who took the money away?
Кто забрал все деньги?
I... It's always showtime
Я... Здесь всегда шоу,
Here at the edge of the stage
Здесь, у края сцены.
I, I, I, wake up and wonder
Я, я, я, просыпаюсь и думаю,
What was the place, what was the name?
Что это было за место, как оно называлось?
We want to wait, but here we go again...
Мы хотим подождать, но вот мы снова начинаем...
I... takes over slowly
Я... медленно овладеваю,
But doesn't last very long
Но это длится недолго.
I... no need to worry
Я... не нужно волноваться,
Evr'ything's under control
Все под контролем.
O - you - T But no hard feelings
О - ты - Т Но без обид,
What do you know? Take you away
Что ты знаешь? Уношу тебя прочь.
We're being taken for a ride again
Нас снова куда-то увозят.
I got a girlfriend that's better than that
У меня есть девушка, она лучше,
She has the smoke in her eyes
В ее глазах дым,
She's moving up, going right through my house
Она поднимается, идет прямо ко мне домой,
She's ginna give me surprise
Она меня удивит.
Better than this, know that It's right
Лучше, чем это, ты знаешь, что это правильно.
I think you can if you like
Думаю, ты тоже так можешь, если хочешь.
I git a girlfriend with bows in her hair
У меня есть девушка с бантиками в волосах,
And nothing is better than that
И нет ничего лучше.
Down, down in the basement
Внизу, в подвале,
We hear the sound of machines
Мы слышим шум машин.
I, I, I'm driving in circles
Я, я, я еду по кругу,
Come to my senses sometimes
Иногда прихожу в себя.
Why, why, why, why start it over?
Почему, почему, почему, почему все сначала?
Nothing was lost, everything's free
Ничего не потеряно, все свободно.
I don't care how impossible it seems
Мне все равно, насколько это кажется невозможным.
Somebody calls you but you cannot hear
Кто-то зовет тебя, но ты не слышишь,
Get closer to be far away
Подойди ближе, чтобы быть далеко.
Only one look and that's all that we need
Всего один взгляд - и это все, что нам нужно,
Maybe that's all that it takes
Может быть, это все, что нужно,
All that it takes, all that it takes
Все, что нужно, все, что нужно,
All that it takes, all that it takes
Все, что нужно, все, что нужно.
I got a girlfriend that's better than that
У меня есть девушка, она лучше,
And she goes wherever she likes. (there she goes...)
И она идет куда захочет. (Вот она идет...)
I got a girlfriend that's better than that
У меня есть девушка, она лучше,
Now everyone's getting involved
Теперь все вовлечены.
She's moving up going right through my heart
Она поднимается, идет прямо в мое сердце,
We might not ever get caught
Возможно, нас никогда не поймают.
Going right through (try to stay cool) going through, staying cool
Идет прямо (старайся сохранять спокойствие) идет, сохраняя спокойствие.
I got a girlfriend that's better than that
У меня есть девушка, она лучше,
And nothing is better than you
И нет ничего лучше тебя.
I got a girlfriend that's better that this
У меня есть девушка, она лучше,
And you don't remember at all
А ты совсем не помнишь.
As we get older and stop making sense
Когда мы становимся старше и перестаем что-либо понимать,
You won't find her waiting long
Ты не найдешь ее ждущей.
Stop making sense, stop making sense... stop making sense, making sense
Перестань искать смысл, перестань искать смысл... перестань искать смысл, искать смысл.
I got a girlfriend that's better than that
У меня есть девушка, она лучше,
And nothing is better that this (is it?)
И нет ничего лучше этого (правда?).





Writer(s): Tina Weymouth, Chris Frantz, David Byrne, Jerry Harrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.