Paroles et traduction Talking Heads - Papa Legba (2005 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa Legba (2005 Remastered)
Папа Легба (2005 Ремастеринг)
You'll
be,
hmm-hmm-hmm-hmm,
magnet
for
money
Ты
станешь,
хмм-хмм-хмм-хмм,
магнитом
для
денег,
You'll
be,
mm-mm-mm-mm,
magnet
for
love
Ты
станешь,
мм-мм-мм-мм,
магнитом
для
любви.
You'll
feel,
hmm,
light
in
your
body
Ты
почувствуешь,
хмм,
лёгкость
в
своём
теле.
Now
I'm
gonna
say,
gonna
say
these
words:
Сейчас
я
скажу,
скажу
эти
слова:
Rompiendo
la
monotonia
del
tiempo
Разрушая
монотонность
времени,
Rompiendo
la
monotonia
del
tiempo
Разрушая
монотонность
времени.
It
might
hmm-mmm-mm-mm...
might
rain
money
Может
быть,
хмм-ммм-мм-мм...
может
пойти
денежный
дождь.
It
might
hm-hi-hi-hi...
It
might
rain
fire
Может
быть,
хм-хи-хи-хи...
может
пойти
огненный
дождь.
Now
I'm
gonna
call,
Сейчас
я
призову,
Gonna
call
on
Legba.
Призову
Легбу.
Get
yourself
a
sign
Получи
свой
знак,
Get
your
love
and
desire.
Получи
свою
любовь
и
желание.
Rompiendo
la
monotonia
del
tiempo
Разрушая
монотонность
времени,
Rompiendo
la
monotonia
del
tiempo
Разрушая
монотонность
времени.
Come
and
open
the
gate.
Приди
и
открой
врата.
To
the
city
of
camps.
В
город
лагерей.
Now,
we're
your
children
Теперь
мы
твои
дети,
Come
and
ride
your
horse
Приди
и
скачи
на
своём
коне
Come
and
ride
your
horse
Приди
и
скачи
на
своём
коне.
There
is
a
queen
Есть
королева
Of
six
and
sevens
and
nines
Шестёрок,
семёрок
и
девяток.
Dust
in
your
garden
Пыль
в
твоём
саду,
Poison
in
your
mind
Яд
в
твоём
разуме.
There
is
a
king
Есть
король,
That
will
steal
your
soul
Который
украдёт
твою
душу.
Don't
let
him
catch
you,
Не
дай
ему
поймать
тебя,
Don't
let
him
get
control.
Не
дай
ему
взять
контроль.
Rompiendo
la
monotonia
del
tiempo
Разрушая
монотонность
времени,
Rompiendo
la
monotonia
del
tiempo
Разрушая
монотонность
времени.
Come
and
open
the
gate
Приди
и
открой
врата.
To
the
city
of
camps
В
город
лагерей.
Now,
we're
your
children
Теперь
мы
твои
дети,
Come
and
ride
your
horse
Приди
и
скачи
на
своём
коне
In
the
night,
come
and
ride
your
horse
В
ночи,
приди
и
скачи
на
своём
коне.
In
the
night,
come
and
ride
your
horse
В
ночи,
приди
и
скачи
на
своём
коне.
In
the
night,
come
and
ride
your
horse
В
ночи,
приди
и
скачи
на
своём
коне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Byrne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.