Talking Heads - Puzzlin' Evidence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Talking Heads - Puzzlin' Evidence




You got the CBS
У тебя есть Си би эс
And the ABC
И Азбука
You got Time and Newsweek
У тебя есть время и "Ньюсуик".
Well, they're the same to me
Что ж, для меня они одинаковы.
Now don't you wanna get right with me? Puzzling evidence
А теперь разве ты не хочешь разобраться со мной?
I hope you get ev'rything you need, puzzling evidence
Я надеюсь, что ты получишь все, что тебе нужно, озадачивающие доказательства
Puzzling Evidence
Загадочные Доказательства.
Puzzling Evidence
Загадочные Доказательства.
Puzzling Evidence
Загадочные Доказательства.
Done hardened in your heart
Ты ожесточился в своем сердце.
Hardened in your heart
Твое сердце ожесточилось.
Alright
Хорошо.
Now I am the gun
Теперь я-оружие.
And you are the bullet
А ты-пуля.
I got the power and glory! Puzzling
У меня есть сила и слава!
And the money to buy it! Puzzling
И деньги, чтобы купить его!
Got your Gulf and Western and your MasterCard, Puzzling Evidence
У меня есть твой "Галф", "вестерн" и твоя "Мастеркард", озадачивающие доказательства.
Got what you wanted, lost what you had, Puzzling Evidence
Получил то, что хотел, потерял то, что имел, загадочные доказательства.
I'm seeing
Я вижу ...
Puzzling Evidence
Загадочные Доказательства.
Puzzling Evidence
Загадочные Доказательства.
Puzzling Evidence
Загадочные Доказательства.
Done hardened in your heart
Ты ожесточился в своем сердце.
It's hardened up your heart
Это ожесточило твое сердце.
Alright
Хорошо.
Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh
Ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха
Well, I'm puzzling, huh
Что ж, я озадачен, а
I'm puzzling, huh
Я озадачен, да
I'm puzzling, huh
Я озадачен, да
Puzzling, huh
Озадачивает, да
I'm puzzling, huh
Я озадачен, да
Woo, I'm puzzling, huh
Ууу, я озадачен, да
Sometimes I'm puzzling! Huh
Иногда я озадачен!
See the little children! Puzzlin'
Посмотрите на маленьких детей!
And the family! Puzzlin'
А семья! озадачивает
Gonna live together! Puzzlin'
Будем жить вместе!
Take them home with me! Puzzlin'
Забери их домой со мной!
Well I hope you're happy with what you've made, puzzling Evidence
Что ж, я надеюсь, что ты доволен тем, что сделал, загадочным доказательством.
In the land of the free and the home of the brave, puzzling Evidence
В стране свободных и на родине храбрых-загадочные доказательства.
I'm seeing
Я вижу ...
Puzzling Evidence
Загадочные Доказательства.
Puzzling Evidence
Загадочные Доказательства.
Puzzling, sometimes, evidence
Иногда это озадачивает.
Done hardened in your heart
Ты ожесточился в своем сердце.
Hardened in your heart
Твое сердце ожесточилось.
Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh
Ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха
I'm puzzling, huh
Я озадачен, да
Puzzling, huh
Озадачивает, да
Puzzling, huh
Озадачивает, да
P-P-P-Puzzlin'! Huh
П-П-П-Озадачивает!
Still Puzzlin'! Huh
Все Еще Ломаешь Голову!





Writer(s): David Byrne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.