Paroles et traduction Talking Heads - Road To Nowhere - 2005 Remastered Version
Well,
we
know
where
we're
going
Что
ж,
мы
знаем,
куда
идем.
But
we
don't
know
where
we've
been
Но
мы
не
знаем,
где
мы
были.
And
we
know
what
we're
knowing
И
мы
знаем
то,
что
знаем.
But
we
can't
say
what
we've
seen
Но
мы
не
можем
сказать,
что
мы
видели.
And
we're
not
little
children
И
мы
не
маленькие
дети.
And
we
know
what
we
want
И
мы
знаем,
чего
хотим.
And
the
future
is
certain
И
будущее
определенно.
Give
us
time
to
work
it
out
Дай
нам
время
разобраться.
We're
on
a
road
to
nowhere
Мы
на
пути
в
никуда.
Come
on
inside
Заходи
внутрь
Taking
that
ride
to
nowhere
Я
еду
в
никуда.
We'll
take
that
ride
Мы
возьмем
эту
поездку.
Feeling
okay
this
morning
Чувствую
себя
хорошо
этим
утром
And
you
know
И
ты
знаешь
...
We're
on
a
road
to
paradise
Мы
на
пути
в
рай.
Here
we
go,
here
we
go
Поехали,
поехали!
We're
on
a
ride
to
nowhere
Мы
едем
в
никуда.
Come
on
inside
Заходи
внутрь
Taking
that
ride
to
nowhere
Я
еду
в
никуда.
We'll
take
that
ride
Мы
возьмем
эту
поездку.
Maybe
you
wonder
where
you
are
Может
быть,
тебе
интересно,
где
ты
находишься,
I
don't
care
но
мне
все
равно.
Here
is
where
time
is
on
our
side
Здесь
время
на
нашей
стороне.
Take
you
there,
take
you
there
Отведу
тебя
туда,
отведу
тебя
туда.
We're
on
a
road
to
nowhere
Мы
на
пути
в
никуда.
We're
on
a
road
to
nowhere
Мы
на
пути
в
никуда.
We're
on
a
road
to
nowhere
Мы
на
пути
в
никуда.
(Ha!
Ha!
Whoo!)
(Ха-Ха-Ха!)
There's
a
city
in
my
mind
В
моем
сознании
есть
город.
Come
along,
we'll
take
that
ride
Пойдем,
мы
прокатимся.
And
it's
alright
И
все
в
порядке.
Baby
it's
alright
Детка
все
в
порядке
And
it's
very
far
away
but
it's
going
day
by
day
И
это
очень
далеко,
но
это
продолжается
день
за
днем.
But
it's
alright
Но
все
в
порядке.
Baby
it's
alright
Детка
все
в
порядке
Would
you
like
to
come
along,
you
can
help
me
sing
this
song
Не
хочешь
ли
пойти
со
мной
и
помочь
мне
спеть
эту
песню?
And
it's
alright
И
все
в
порядке.
Baby
it's
alright
Детка
все
в
порядке
They
can
tell
you
what
to
do
but
they'll
make
a
fool
of
you
Они
могут
указывать
тебе
что
делать
но
они
сделают
из
тебя
дурака
And
it's
alright
И
все
в
порядке.
Baby
it's
alright
Детка
все
в
порядке
There's
a
city
in
my
mind,
come
along
and
take
that
ride
В
моем
сознании
есть
город,
приезжай
и
прокатись
туда.
And
it's
alright
И
все
в
порядке.
Baby
it's
alright
Детка
все
в
порядке
And
it's
very
far
away
but
it's
going
day
by
day
И
это
очень
далеко,
но
это
продолжается
день
за
днем.
And
it's
alright
И
все
в
порядке.
Baby
it's
alright
Детка
все
в
порядке
Would
you
like
to
come
along,
baby
help
me
sing
this
song
Не
хочешь
ли
ты
пойти
со
мной,
детка,
помочь
мне
спеть
эту
песню?
And
it's
alright
И
все
в
порядке.
Baby
it's
alright
Детка
все
в
порядке
They
can
tell
you
what
to
do
but
they'll
make
a
fool
of
you
Они
могут
указывать
тебе
что
делать
но
они
сделают
из
тебя
дурака
And
it's
alright
И
все
в
порядке.
Baby
it's
alright
Детка
все
в
порядке
We're
on
a
road
to
nowhere
Мы
на
пути
в
никуда.
We're
on
a
road
to
nowhere
Мы
на
пути
в
никуда.
We're
on
a
road
to
nowhere
Мы
на
пути
в
никуда.
We're
on
a
road
to
nowhere
Мы
на
пути
в
никуда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Byrne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.