Talking Heads - Swamp - 2005 Remastered Version - traduction des paroles en allemand




Swamp - 2005 Remastered Version
Sumpf - 2005 Remastered Version
Now lemme tell you a story
Lass mich dir eine Geschichte erzählen, meine Süße
The devil he has a plan
Der Teufel, er hat einen Plan
A bag a' bones in his pocket
Eine Tasche voller Knochen in seiner Tasche
Got anything you want
Er hat alles, was du willst
No dust and no rocks
Kein Staub und keine Steine
The whole thing is over
Das Ganze ist vorbei
All these beauties in solid motion
All diese Schönheiten in fester Bewegung
All those beauties, gonna swallow you up
All diese Schönheiten werden dich verschlingen
Hi hi hi hi hi,
Hi hi hi hi hi,
One time too many
Einmal zu viel
Too far to go
Zu weit zu gehen
I- We come to take you home
Ich - Wir kommen, um dich nach Hause zu holen
And when they split those atoms
Und wenn sie diese Atome spalten
It's hotter than the sun
Ist es heißer als die Sonne
Blood is a special substance
Blut ist eine besondere Substanz
They gonna pray for that man
Sie werden für diesen Mann beten
So wake up young lovers
Also wacht auf, ihr jungen Liebenden
The whole thing is over
Das Ganze ist vorbei
Watch but touch monkeys
Affen beobachten, aber anfassen
All that blood, gonna swallow you whole
All das Blut wird dich ganz verschlingen
Hi hi hi hi hi
Hi hi hi hi hi
What's that? Who's driving?
Was ist das? Wer fährt?
Where we goin'? Who knows?
Wo fahren wir hin? Wer weiß?
I- We come to take you home
Ich - Wir kommen, um dich nach Hause zu holen
How many people do you think I am
Für wie viele Leute hältst du mich?
Pretend I am somebody else
Tu so, als wäre ich jemand anderes
You can pretend I'm and old millionaire
Du kannst so tun, als wäre ich ein alter Millionär
A millionaire washing his hands
Ein Millionär, der sich die Hände wäscht
Rattle the bones, dreams that stick out
Klappere mit den Knochen, Träume, die herausragen
A medical chart on the wall
Eine Krankenakte an der Wand
Soft violence and hands touch your throat
Sanfte Gewalt und Hände berühren deinen Hals
Ev'ryone wants to explode
Jeder will explodieren
And when your hands get dirty
Und wenn deine Hände schmutzig werden
Nobody knows you at all
Kennt dich niemand mehr
Don't have a window to slip out of
Du hast kein Fenster, um herauszuschlüpfen
Lights on, nobody home
Licht an, niemand zu Hause
Click click- see ya later
Klick klick - bis später
Beta beta- no time to rest
Beta beta - keine Zeit zum Ausruhen
Pika pika- risky business
Pika pika - riskantes Geschäft
All that blood, will never cover that mess.
All das Blut wird dieses Chaos niemals bedecken.
Hi hi hi hi hi
Hi hi hi hi hi
So soft hard feelings
So sanfte, harte Gefühle
What's that, who's driving
Was ist das, wer fährt?
No tricks lets go
Keine Tricks, lass uns gehen
I- We come to take you home
Ich - Wir kommen, um dich nach Hause zu holen
I- We come to take you home
Ich - Wir kommen, um dich nach Hause zu holen
Hi hi hi hi hi
Hi hi hi hi hi





Writer(s): Tina Weymouth, Chris Franz, David Byrne, Jerry Harrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.