Paroles et traduction Talking Heads - Swamp (Live) (1999 Digital Remaster)
Now,
let
me
tell
you
a
story
А
теперь
позволь
мне
рассказать
тебе
одну
историю.
The
Devil,
he
has
a
plan
У
Дьявола
есть
план.
Bag
of
bones
in
his
pocket
Мешок
с
костями
в
кармане.
Get
anything
you
want
Бери
все,
что
хочешь.
No
dust,
no
rocks
Ни
пыли,
ни
камней.
The
whole
thing
is
over
Все
кончено.
All
those
beauties
in
solid
motion
Все
эти
красавицы
в
сплошном
движении
All
those
beauties
Все
эти
красавицы
...
They′re
gonna
swallow
you
up
Они
проглотят
тебя.
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi
Хай-хай-хай-хай-хай!
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi,
hi
Хай-хай-хай-хай-хай-хай!
One
time
too
many
Один
раз
слишком
много
Too
far
to
go
Слишком
далеко
идти.
Hi,
we′ve
come
to
take
you
home,
whoo-oo
Привет,
мы
пришли
забрать
тебя
домой,
УУУ-УУУ
When
they
split
those
atoms
Когда
они
расщепляют
эти
атомы
It's
hotter
than
the
Sun
Здесь
жарче,
чем
на
Солнце.
Blood
is
a
special
substance
Кровь-это
особое
вещество.
They
gonna
pray
for
that
man
Они
будут
молиться
за
этого
человека
So
wake
up,
young
lovers
Так
что
просыпайтесь,
юные
влюбленные!
The
whole
thing
is
over
Все
кончено.
Watch
out,
touch
monkeys
Берегись,
трогай
обезьян
All
that
blood
Столько
крови
They're
gonna
swallow
you
whole
Они
проглотят
тебя
целиком.
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi
Хай-хай-хай-хай-хай!
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi,
hi
Хай-хай-хай-хай-хай-хай!
What′s
that?
who's
driving?
Что
это?
кто
за
рулем?
Where
we
going?
who
knows?
Куда
мы
идем?
кто
знает?
Hi,
we′ve
come
to
take
you
home,
whoo-oo
Привет,
мы
пришли
забрать
тебя
домой,
УУУ-УУУ
How
many
people
do
you
think
I
am?
Как
ты
думаешь,
сколько
во
мне
людей?
Pretend
I
am
somebody
else
Притворись,
что
я
кто-то
другой.
You
can
pretend
I'm
a
old
millionare
Ты
можешь
притвориться,
что
я
старый
миллионер.
A
millionare
washin′
his
hands
Миллионер
моет
руки.
Rattle
the
bones
of
dreams
that
stick
out
Гремят
кости
снов,
которые
торчат
наружу.
A
medical
chart
on
the
wall
Медицинская
карта
на
стене.
Soft
violins,
hands
touch
your
throat
Мягкие
скрипки,
руки
касаются
твоего
горла.
Everyone
wants
to
explode
Все
хотят
взорваться.
Now,
when
your
hands
get
dirty
Теперь,
когда
твои
руки
запачкаются.
Nobody
knows
you
at
all
Никто
тебя
совсем
не
знает.
Don't
have
a
window
to
slip
out
of
У
меня
нет
окна,
из
которого
можно
выскользнуть.
Lights
on,
nobody
home
Горит
свет,
никого
нет
дома.
Click-click,
see
ya
later
Щелк-щелк,
увидимся
позже
Beta-beta,
and
no
time
to
rest
Бета-бета,
и
нет
времени
на
отдых.
Picka-picka,
risky
business
Кирка-Кирка,
рискованное
дело.
All
that
blood
will
never
cover
that
mess
Вся
эта
кровь
никогда
не
покроет
это
месиво.
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi
Хай-хай-хай-хай-хай!
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi,
hi
Хай-хай-хай-хай-хай-хай!
So
soft,
hard
feeling
Такое
мягкое,
жесткое
чувство
No
tricks,
let's
go
Никаких
фокусов,
поехали!
Hi,
we've
come
to
take
you
home,
whoo-oo
Привет,
мы
пришли
забрать
тебя
домой,
УУУ-УУУ
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi
Хай-хай-хай-хай-хай!
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi,
hi
Хай-хай-хай-хай-хай-хай!
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi
Хай-хай-хай-хай-хай!
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi,
hi
Хай-хай-хай-хай-хай-хай!
Hi,
hi-hi-hi-hi-hi
Хай-хай-хай-хай-хай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Byrne, Chris Frantz, Tina Weymouth, Jerry Harrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.