Tall Heights - Field of Snow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tall Heights - Field of Snow




Field of Snow
Поле снега
It′s that quiet kind of failure
Это та тихая неудача,
It's a trickle down the drain
Словно капля в сливном отверстии.
It′s your confidence that's slipping
Твоя уверенность ускользает,
And it's driving you insane
И это сводит тебя с ума.
Wishing for some leverage
Ты мечтаешь о какой-то опоре,
Instead of making an appeal
Вместо того, чтобы просить о помощи.
For a little more insisting
Немного больше настойчивости,
I bet that′s how most people feel
Держу пари, большинство людей чувствуют то же самое.
Have you woken to a field of snow?
Ты просыпалась когда-нибудь в поле снега?
It′s a slow-motion disaster
Это катастрофа в замедленной съемке,
But it's nothing you can hear
Но ты её не слышишь.
It robbed you of your sightline
Она лишила тебя обзора
And it only brought you tears
И принесла лишь слёзы.
Said a man my father′s age
Сказал мужчина возраста моего отца,
He was lucky to be there
Ему повезло быть там,
At the end of working days
В конце рабочих дней,
So our troubles weren't his cares
Поэтому наши проблемы его не волновали.
Have you woken to a field of snow?
Ты просыпалась когда-нибудь в поле снега?
Looking up into a colder blue
Смотря в холодную синеву.
It′s that quiet kind of failure
Это та тихая неудача,
But it's nothing you can hear
Но ты её не слышишь.
When you say that you′re on empty
Когда ты говоришь, что ты на нуле,
I know that it's sincere
Я знаю, что ты искренна.
There's a sign outside your house now
Теперь у твоего дома стоит табличка,
Though you′ve been here all these years
Хотя ты была здесь все эти годы.
They come to change your locks out
Они приходят, чтобы сменить замки,
But you′ve been here all these years
Но ты была здесь все эти годы.
You've been here all these years
Ты была здесь все эти годы.
You′ve been here all these years
Ты была здесь все эти годы.
Been here all these years
Была здесь все эти годы.
Been here all these years
Была здесь все эти годы.
I see the difference now
Теперь я вижу разницу,
Looking up into a colder blue
Смотря в холодную синеву.
I see the difference now
Теперь я вижу разницу,
Like I've woken to a field of snow
Как будто я проснулся в поле снега.





Writer(s): Paul Wright, Timothy Harrington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.