Tam Nhu - Hoa Nở Về Đêm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tam Nhu - Hoa Nở Về Đêm




Hoa Nở Về Đêm
Night-blooming flower
Chuyện từ một đêm cuối nẻo một người tiễn một người đi
It was the tale of a man and a woman, seeing one another off on a dark night
Đẹp tựa bài thơ nở giữa đêm sương nở tận tâm hồn
As beautiful as a poem blooming at midnight, blooming into the soul
Chuyện một mình tôi chép dòng tâm tình tặng người chưa biết một lần
It was the story of my writing a sincere love letter to someone I had never met
giây phút ấy tôi tình cờ hiểu rằng
Because I knew at that moment,
Tình yêu đẹp nghìn đời tình yêu khi đơn côi.
Eternal love is the love of solitude.
Vào chuyện từ khi khoác bờ vai một mảnh áo dạ đường khuya
The story started when you put a coat over my shoulders on a late night
Bồi hồi người trai hướng nẻo đêm sâu, dấu tình yêu đầu
The young man was moved and headed into the darkness, consumed by first love
còn tìm nhau lối về ngõ hẹp còn chờ in dấu chân anh
He's still looking for you on narrow roads, where he left his footprints
Niềm thương mến đó bây giờ nghìn đời
This affection will last forever
gió đùa dạt dào còn đẹp như khi quen nhau.
Even stormy winds can't take away the beauty of our first meeting.
Ai lớn lên không từng hẹn không từng yêu thương
Who hasn't dated or loved?
Nhưng mấy người tìm được một tình yêu ngát hương
But how many have found a fragrant love?
Mến những người chưa quen
I love those who I have yet to meet
Một người lại đèn trăng gối mộng
One stays under the moonlight, dreaming
Yêu ai anh băng sông dài cho đẹp lòng trai.
For my love, I'd cross the ocean, like a true man.
Một người tìm vui mãi tận trời nào giá lạnh hồn đông
One seeks joy in the coldest corners of the world
Một người chợt nghe gió giữa mênh mông rót vào trong lòng
One hears the wind whispering into his heart
một mình tôi chép dòng tâm tình tặng người chưa biết một lần
I wrote a heartfelt letter to someone I had never met
trong phút ấy tôi tìm mình thì thầm
In that moment, I whispered to myself
Giờ đã gặp được một nụ hoa nở về đêm
I've finally found a night-blooming flower






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.