Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah
(K.E.
on
the
track)
Да,
да
(K.E.
на
треке)
You
know
very
well
who
you
are
Ты
прекрасно
знаешь,
кто
ты
You're
the
only
one
Ты
единственный
You've
got
my
heart
Ты
завладел
моим
сердцем
And
you
had
a
few
И
у
тебя
их
было
несколько
Boy,
one
too
many
Милый,
даже
слишком
много
But
I'm
the
only
one
to
wake
you
up
Но
я
единственная,
кто
тебя
разбудил
(It
was
all
a
dream)
(Это
был
всего
лишь
сон)
I
reminisce
the
way
we
kissed,
it
looked
so
personal
Я
вспоминаю,
как
мы
целовались,
это
выглядело
так
лично
You
took
the
chance
to
get
my
love
and
now
you
know
Ты
рискнул
завоевать
мою
любовь,
и
теперь
ты
знаешь
(It
was
all
a
dream)
(Это
был
всего
лишь
сон)
That
I
don't
even
know
one,
baby
Что
я
даже
никого
не
знаю,
милый
Without
you
I'm
incomplete
Без
тебя
я
неполноценна
My
love
is
just
like
the
bar
Моя
любовь
как
барная
стойка
Put
it
all
on
me
Положи
всё
на
меня
I
don't
want
nobody
else
Мне
никто
больше
не
нужен
Baby,
all
I
need
is
you
(you,
you)
Милый,
всё,
что
мне
нужно,
это
ты
(ты,
ты)
You
are
the
one
I
want
Ты
тот,
кого
я
хочу
And
I
don't
want
nobody
else
И
мне
никто
больше
не
нужен
Baby,
all
I
need
is
you
(you,
you)
Милый,
всё,
что
мне
нужно,
это
ты
(ты,
ты)
You
are
the
one
I
want
Ты
тот,
кого
я
хочу
You
know
very
well
you're
a
star
Ты
прекрасно
знаешь,
что
ты
звезда
'Cause
I
don't
go
that
far
Потому
что
я
не
захожу
так
далеко
Look
where
we
are
Посмотри,
где
мы
сейчас
And
it
ain't
none
like
you,
one
in
a
million
И
нет
никого
похожего
на
тебя,
один
на
миллион
But
I'm
the
only
one
to
count
you
on,
oh-oh,
whoa
Но
я
единственная,
кто
на
тебя
рассчитывает,
о-о,
воу
(It
was
all
a
dream)
(Это
был
всего
лишь
сон)
I
reminisce
the
way
we
kissed,
it
looked
so
personal
Я
вспоминаю,
как
мы
целовались,
это
выглядело
так
лично
You
took
the
chance
to
get
my
love
and
now
you
know
Ты
рискнул
завоевать
мою
любовь,
и
теперь
ты
знаешь
(It
was
all
a
dream)
(Это
был
всего
лишь
сон)
That
I
don't
even
know
one,
baby
(I
don't
even
know)
Что
я
даже
никого
не
знаю,
милый
(Я
даже
не
знаю)
Without
you
I'm
incomplete
(incomplete)
Без
тебя
я
неполноценна
(неполноценна)
My
love
is
just
like
the
bar
Моя
любовь
как
барная
стойка
Put
it
all
on
me
Положи
всё
на
меня
I
don't
want
nobody
else
Мне
никто
больше
не
нужен
Baby,
all
I
need
is
you
(you,
you)
Милый,
всё,
что
мне
нужно,
это
ты
(ты,
ты)
You
are
the
one
I
want
Ты
тот,
кого
я
хочу
And
I
don't
want
nobody
else
И
мне
никто
больше
не
нужен
Baby,
all
I
need
is
you
(you,
you)
Милый,
всё,
что
мне
нужно,
это
ты
(ты,
ты)
You
are
the
one
I
want
Ты
тот,
кого
я
хочу
I
reminisce
the
way
we
kissed,
it
looked
so
personal
Я
вспоминаю,
как
мы
целовались,
это
выглядело
так
лично
You
took
the
chance
to
get
my
love
and
now
you
know
Ты
рискнул
завоевать
мою
любовь,
и
теперь
ты
знаешь
That
I
don't
even
know
one,
baby
(know,
babe)
Что
я
даже
никого
не
знаю,
милый
(знаю,
милый)
Without
you
I'm
incomplete
(incomplete)
Без
тебя
я
неполноценна
(неполноценна)
My
love
is
just
like
the
bar
(like
a
bar)
Моя
любовь
как
барная
стойка
(как
барная
стойка)
Put
it
all
on
me,
yeah
Положи
всё
на
меня,
да
Put
it
all
on
me
Положи
всё
на
меня
Put
it
all
on,
put
it
all
on,
pu-put
it
all
on
me,
yeah
Положи
всё,
положи
всё,
по-положи
всё
на
меня,
да
(Put
it
all
on
me)
(Положи
всё
на
меня)
Put
it
all
on,
pu-pu-put
it
all
on
(all
on
me)
Положи
всё,
по-по-положи
всё
(всё
на
меня)
Put
it
all
on
me,
yeah
(yeah)
Положи
всё
на
меня,
да
(да)
Put
it
all
on,
pu-put
it
all
on
(yeah)
Положи
всё,
по-положи
всё
(да)
Pu-put
it
all
on
me,
yeah
(yeah,
man)
По-положи
всё
на
меня,
да
(да,
мужчина)
Put
it
all
on,
pu-pu-put
it
all
on,
pu-pu-put
it
all
on
me,
yeah
Положи
всё,
по-по-положи
всё,
по-по-положи
всё
на
меня,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-claude Oliver, Christopher Wallace, Christian Ward, Sean Combs, Tamar Braxton, Shaunice Jones, Lashawn Daniels, James Mtume, Kevin Erondu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.