Tamar Eisenman - Break These Chains - traduction des paroles en allemand

Break These Chains - Tamar Eisenmantraduction en allemand




Break These Chains
Zerbrich diese Ketten
Stop looking at me
Hör auf, mich anzusehen
I have my own eyes to see
Ich habe meine eigenen Augen, um zu sehen
I'm in love with a she
Ich bin in eine Frau verliebt
And I don't give a damm
Und es ist mir scheißegal
You want me to shout
Du willst, dass ich herausschreie
What I'm all about
Worum es mir geht
All my cloths are on the floor
Meine ganzen Kleider liegen auf dem Boden
I won't think twice anymore
Ich werde nicht mehr lange überlegen
Mostly I don't get what say all the rest
Meistens verstehe ich nicht, was der Rest sagt
I probably was raised in a parallel world
Ich wurde wahrscheinlich in einer parallelen Welt aufgezogen
Everyday I'm surprised to understand the underlines
Jeden Tag bin ich überrascht, die Untertöne zu verstehen
Don't we all want to break loose?
Wollen wir nicht alle ausbrechen?
Break these chains
Zerbrich diese Ketten
Break these chains
Zerbrich diese Ketten
Dance you wicked demon
Tanz, du böser Dämon
You're free
Du bist frei
Shoot the starts
Schieß auf die Sterne
Dance you wicked demon
Tanz, du böser Dämon
Break these chains
Zerbrich diese Ketten
Stop looking at me
Hör auf, mich anzusehen
I still have eyes that see
Ich habe immer noch Augen, die sehen
That nothing here stays that long
Dass nichts hier lange bleibt
Everything is temporary, so is my mind
Alles ist vergänglich, so auch mein Verstand
We all fly in time
Wir alle fliegen mit der Zeit
Break these chains
Zerbrich diese Ketten
I'm tiered of life being in my way
Ich bin es leid, dass das Leben mir im Weg steht
Break these chains
Zerbrich diese Ketten
Dance you wicked demon
Tanz, du böser Dämon
You're free
Du bist frei
Shoot the stars
Schieß auf die Sterne
Dance you wicked demon
Tanz, du böser Dämon
Break these chains
Zerbrich diese Ketten





Writer(s): אייזנמן תמר


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.