Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תפילי עליי געגוע
Du legst mir Sehnsucht an
לא
השארת
לי
למה
להתגעגע
Du
hast
mir
nichts
gelassen,
wonach
ich
mich
sehnen
könnte
לא
הכרתי
את
עצמי
הדיכאון
על
מאה
Ich
kannte
mich
selbst
nicht
mehr,
die
Depression
auf
hundert
הקנאה
הזאת
שלא
באמת
היית
קרובה
Diese
Eifersucht,
obwohl
du
nie
wirklich
nah
warst
שיחקת
בעסוקה
כשלא
ידעת
מה
את
רוצה
Du
hast
beschäftigt
gespielt,
als
du
nicht
wusstest,
was
du
willst
לא
השארת
לי
אף
פעם
את
הלב
שבע
Du
hast
mein
Herz
nie
satt
gemacht
אהבתי
את
עצמי
לפני
שבאת
כבר
לא
יודע
Ich
liebte
mich
selbst,
bevor
du
kamst,
jetzt
weiß
ich
es
nicht
mehr
מי
זה
שם
מולי
שמסתכל
בי
במראה
Wer
ist
das
da
vor
mir,
der
mich
im
Spiegel
ansieht
חושב
איך
כל
היום
אין
לך
חמש
דקות
שיחה
Ich
denke
daran,
wie
du
den
ganzen
Tag
keine
fünf
Minuten
für
ein
Gespräch
hast
שם
אותך
לפני
המשברים
שלי
Ich
stelle
dich
vor
meine
Krisen
לפני
החרדות
הבעיות
והשדים
שלי
Vor
meine
Ängste,
Probleme
und
meine
Dämonen
אצלך
הכל
מובן
מאליו
Bei
dir
ist
alles
selbstverständlich
אם
לא
אני
תגידי
מי
יכיל
אותך?
Wenn
nicht
ich,
sag
mir,
wer
wird
dich
ertragen?
מי
יקח
עליו
את
כל
התסביכים
שלך?
Wer
nimmt
all
deine
Komplexe
auf
sich?
תמיד
ידעת
שזה
יכאב?
Wusstest
du
immer,
dass
es
wehtun
wird?
אל
תסעי
עד
אלי
בכל
לילה
Fahr
nicht
jede
Nacht
zu
mir
תגידי
לי
"רד
לסיגריה"
Sag
mir:
"Komm
runter
für
eine
Zigarette"
כאילו
שכלום
לא
קרה
ואיך
את
מתקרבת
Als
ob
nichts
passiert
wäre,
und
wie
du
dich
näherst
שוב
תפילי
עליי
געגוע
Du
legst
mir
wieder
Sehnsucht
an
נחזיק
מעמד
לשבוע
Wir
halten
eine
Woche
durch
ואז
תלכי
לי
שוב
Und
dann
gehst
du
wieder
אל
תלכי
שוב
Geh
nicht
wieder
אהבה
שלי
ויתרתי
על
עצמי
פה
Meine
Liebe,
ich
habe
mich
selbst
hier
aufgegeben
על
מסיבות
על
שבתות
ים
קרבות
של
אגו
Partys,
Samstage,
Meer,
Eifersuchtskämpfe
מה
שנתתי
לא
מספיק
Was
ich
gab,
ist
nicht
genug
כל
החיים
שלך
זה
פיק
Dein
ganzes
Leben
ist
ein
Höhepunkt
הלב
שלך
תמיד
רוצה
את
מה
שאין
לו
Dein
Herz
will
immer
das,
was
es
nicht
hat
לפני
המשפחה
שלי
vor
meine
Familie
את
כל
הכשלונות
שלך
סחבתי
על
הגב
שלי
All
deine
Fehler
habe
ich
auf
meinem
Rücken
getragen
אבל
אצלך
הכל
מובן
מאליו
Aber
bei
dir
ist
alles
selbstverständlich
אני
אכתוב
מילים
Ich
werde
die
Worte
schreiben
תשירי
ת'כאב
שלי
Sing
meinen
Schmerz
ותקבלי
כפיים
על
חשבון
הלב
שלי
Und
du
bekommst
Applaus
auf
Kosten
meines
Herzens
לא
חשבת
שזה
יכאב?
Hast
du
nicht
gedacht,
dass
es
wehtun
wird?
אל
תסעי
עד
אלי
בכל
לילה
Fahr
nicht
jede
Nacht
zu
mir
תגידי
לי
"רד
לסיגריה"
Sag
mir:
"Komm
runter
für
eine
Zigarette"
כאילו
שכלום
לא
קרה
ואיך
את
מתקרבת
Als
ob
nichts
passiert
wäre,
und
wie
du
dich
näherst
שוב
תפילי
עליי
געגוע
Du
legst
mir
wieder
Sehnsucht
an
נחזיק
מעמד
לשבוע
Wir
halten
eine
Woche
durch
ואז
תלכי
לי
שוב
Und
dann
gehst
du
wieder
אל
תלכי
שוב
Geh
nicht
wieder
שוב
תפילי
עליי
געגוע
Du
legst
mir
wieder
Sehnsucht
an
נחזיק
מעמד
לשבוע
Wir
halten
eine
Woche
durch
ואז
תלכי
לי
שוב
Und
dann
gehst
du
wieder
אל
תנגני
את
השירים
שלי
באוטו
Spiel
meine
Lieder
nicht
im
Auto
ותספרי
לכולם
שהכל
טוב
Und
erzähl
allen,
dass
alles
gut
ist
כאילו
שכלום
לא
קרה
בינינו
Als
ob
zwischen
uns
nichts
passiert
wäre
הייתי
לך
הכל
Ich
war
alles
für
dich
אצלי
לא
חלף
געגוע
Bei
mir
ist
die
Sehnsucht
nicht
vergangen
אחרי
ארבע
שנים
ושבוע
Nach
vier
Jahren
und
einer
Woche
רציתי
רק
לשאול
Ich
wollte
nur
fragen
שכחת
כבר
את
הכל?
Hast
du
schon
alles
vergessen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): -, Tamar Yahalomy, Yonatan Kalimi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.