Paroles et traduction Tamara Gverdtsiteli - Мамины глаза
Мой
сын,
мой
цветочек,
мой
бутон
самый
мой
счастливый
сон,
мой
сын!
My
son,
my
little
flower,
my
little
bud,
my
happiest
dream,
my
son!
Усни,
родной,
и
на
маминых
руках
даже
самый
страшный
страх
пройдёт
Sleep,
my
dear,
and
in
your
mommy's
arms
even
the
scariest
fear
will
pass
И
я
усну,
как
в
детстве
засыпала
на
руках
с
куклой
старенькой
своей
And
I
will
fall
asleep,
like
I
did
in
my
childhood,
sleeping
in
my
arms
with
my
old
doll
И
пусть
приснятся
мне
бездонные
глаза
милой
мамочки
моей
And
may
I
dream
of
the
bottomless
eyes
of
my
dear
mother
Мамины
глаза
всё
на
свете
понимают
Mommy's
eyes
understand
everything
in
the
world
Мамины
глаза
все
грехи
нам
отпускают
Mommy's
eyes
forgive
us
all
our
sins
Мамины
глаза,
не
плачьте
только
мамины
глаза!
Mommy's
eyes,
don't
you
cry,
just
mommy's
eyes!
Мамины
глаза,
дай
вам
Бог
увидеть
счастье
Mommy's
eyes,
may
God
help
you
see
happiness
Всех
своих
детей
и
прощать,
а
не
прощаться
Of
all
your
children
and
to
forgive,
and
not
to
say
goodbye
Мамины
глаза,
как
жаль,
что
не
погаснуть
вам
нельзя
Mommy's
eyes,
it's
a
pity
that
you
can't
burn
out
Мой
сын,
ты
прижмись
ко
мне
сильней
и
меня
собой
согрей,
мой
сын!
My
son,
you
press
yourself
to
me
stronger
and
warm
me
with
yourself,
my
son!
А
я
спою
песню
бабушки
твоей
чтобы
стало
ей
светлей
в
раю
And
I
will
sing
your
grandmother's
song
to
make
it
brighter
for
her
in
heaven
Ведь
всё
пройдет,
как
в
книге
мудрой
сказано
одной
очень
много
лет
назад
After
all,
everything
will
pass,
as
it
was
said
in
a
wise
book
one
many
years
ago
Но
ты,
каким
бы
в
этой
жизни
ты
не
стал
помни
мамины
глаза
But
you,
no
matter
what
you
become
in
this
life,
remember
your
mommy's
eyes
Мамины
глаза
всё
на
свете
понимают
Mommy's
eyes
understand
everything
in
the
world
Мамины
глаза
все
грехи
нам
отпускают
Mommy's
eyes
forgive
us
all
our
sins
Мамины
глаза,
не
плачьте
только
мамины
глаза!
Mommy's
eyes,
don't
you
cry,
just
mommy's
eyes!
Мамины
глаза,
дай
вам
Бог
увидеть
счастье
Mommy's
eyes,
may
God
help
you
see
happiness
Всех
своих
детей
и
прощать,
а
не
прощаться
Of
all
your
children
and
to
forgive,
and
not
to
say
goodbye
Мамины
глаза,
как
жаль,
что
не
погаснуть
вам
нельзя
Mommy's
eyes,
it's
a
pity
that
you
can't
burn
out
Мамины
глаза,
дай
вам
Бог
увидеть
счастье
Mommy's
eyes,
may
God
help
you
see
happiness
Всех
своих
детей
и
прощать,
а
не
прощаться
Of
all
your
children
and
to
forgive,
and
not
to
say
goodbye
Мамины
глаза,
как
жаль,
что
не
погаснуть
вам
нельзя
Mommy's
eyes,
it's
a
pity
that
you
can't
burn
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.