Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hajde Da Zazmurimo
Let's Close Our Eyes
Hajde
da
zažmurimo,
usne
na
usne
stavimo
Let's
close
our
eyes,
put
our
lips
together
Zašto
da
ih
sklanjamo
kad
isto
sanjamo
Why
pull
away
when
we
dream
the
same
dreams?
Bolje
da
se
ljubimo,
nego
da
se
ljutimo
It's
better
to
kiss
than
to
be
angry
Ludilo
da
glumimo
kad
to
ne
umemo
To
pretend
we're
crazy
when
we
don't
know
how
Ja
kažem
ti,
ti
kažeš
ja
I
say
you,
you
say
me
Ma
ko
je
kriv,
da
li
je
bitno?
Who's
to
blame,
does
it
even
matter?
Stvori
se
tu
za
minut,
dva
Get
here
in
a
minute
or
two
Jer
noćas
mi
trebaš
podhitno
Because
tonight
I
need
you
urgently
Hajde
da
zažmurimo,
usne
na
usne
stavimo
Let's
close
our
eyes,
put
our
lips
together
Zašto
da
ih
sklanjamo
kad
isto
sanjamo
Why
pull
away
when
we
dream
the
same
dreams?
Bolje
da
se
ljubimo,
nego
da
se
ljutimo
It's
better
to
kiss
than
to
be
angry
Ludilo
da
glumimo
kad
to
ne
umemo
To
pretend
we're
crazy
when
we
don't
know
how
I
dok
u
snove
tone
grad
And
as
the
city
falls
asleep
Duguješ
mi
barem
toliko
You
owe
me
at
least
this
much
Stvori
se
tu
za
minut,
dva
Get
here
in
a
minute
or
two
Jer
kao
ti
ne
ljubi
niko
Because
nobody
kisses
like
you
do
Hajde
da
zažmurimo,
usne
na
usne
stavimo
Let's
close
our
eyes,
put
our
lips
together
Zašto
da
ih
sklanjamo
kad
isto
sanjamo
Why
pull
away
when
we
dream
the
same
dreams?
Bolje
da
se
ljubimo,
nego
da
se
ljutimo
It's
better
to
kiss
than
to
be
angry
Ludilo
da
glumimo...
To
pretend
we're
crazy...
Hajde
da
zažmurimo,
usne
na
usne
stavimo
Let's
close
our
eyes,
put
our
lips
together
Zašto
da
ih
sklanjamo
kad
isto
sanjamo
Why
pull
away
when
we
dream
the
same
dreams?
Bolje
da
se
ljubimo,
nego
da
se
ljutimo
It's
better
to
kiss
than
to
be
angry
Ludilo
da
glumimo
kad
to
ne
umemo
To
pretend
we're
crazy
when
we
don't
know
how
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sasa Nikolic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.