Paroles et traduction Tamara - Como Tenerte Otra Vez
Como Tenerte Otra Vez
How to Have You Back Again
El
amor
es
como
un
juego
dond
apuestas
con
medida
Love
is
like
a
game
where
you
bet
in
moderation
O
se
arriesga
hasta
la
vida
Or
you
risk
your
life
Y
creyendo
ke
ganaba
te
fui
queriendo
And
believing
that
I
was
winning,
I
kept
on
wanting
you
Pokito
a
pokito
Little
by
little
No
contaba
con
la
trampa
I
didn't
count
on
the
trap
El
veneno
de
tus
besos
ke
me
fueron
The
poison
of
your
kisses
that
were
Confundiendo
Confusing
me
Y
al
final
te
fui
perdiendo
And
in
the
end,
I
kept
losing
you
Mientras
robabas
mi
corazon
While
you
were
stealing
my
heart
Nunca
dije
ke
te
amaba
y
te
fuiste
de
mi
lado
I
never
said
that
I
loved
you,
and
you
left
my
side
Pensarias
ke
jugaba
a
la
ruleta
con
tu
amor
You
would
think
that
I
was
playing
roulette
with
your
love
Te
deje
como
si
nada
pero
estaba
equivocada
I
left
you
as
if
nothing
was
wrong,
but
I
was
mistaken
Y
ahora
me
kedo
aki
And
now
I'm
left
here
Sin
saber
como
olvidarme
de
ti
Not
knowing
how
to
forget
about
you
Como
borrar
una
herida
del
alma
How
do
I
erase
a
wound
from
the
soul?
Como
arrancar
el
recuerdo
a
la
piel
How
do
I
tear
away
the
memory
from
the
skin?
Como
escapar
de
un
error
ke
reclama
How
do
I
escape
from
an
error
that
demands
payment?
Como
tenerte
otra
vez
How
do
I
have
you
back
again?
Y
tu
nombre
es
un
fantasma
And
your
name
is
a
ghost
Ke
aparece
en
cada
eskina
That
appears
on
every
corner
Agitandome
la
calma
y
me
sigue
a
todas
partes
Shaking
my
calm
and
following
me
everywhere
Queriendo
alcanzarme
pokito
a
pokito
Wanting
to
reach
me
little
by
little
Y
revive
eternamente
And
it
eternally
revives
Los
momentos
ke
vivimos
tanto
amor
The
moments
we
lived
so
much
love
Tantas
locuras
ke
me
torturan
So
much
madness
that
tortures
me
Y
no
estas
aki
And
you're
not
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santander Gustavo A, Fernando Osorio
Album
Amores
date de sortie
06-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.