Tamara - Cóncavo y Convexo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tamara - Cóncavo y Convexo




Cóncavo y Convexo
Вогнутый и Выпуклый
Nuestro amor es asi,
Наша любовь такая,
Y al hacerlo tu y yo
И когда ты и я соприкасаемся,
Todo es mas bonito.
Все становится прекраснее.
Y en el se nos da
И в ней нам даётся
Todo eso que esta
Всё, что есть
Y lo que no se ha escrito.
И что не написано.
Cuando nos abrazamos,
Когда мы обнимаемся,
Tantas cosas sentimos
Мы чувствуем так много,
No hace falta ni hablar.
Даже не нужно разговаривать.
Un encuentro perfecto
Идеальная встреча
Entre el tuyo y mi pecho
Между твоими и моими объятьями
Nuestra ropa no va.
Наша одежда не проходит.
Nuestro amor es asi,
Наша любовь такая,
Para ti, para mi,
Для тебя, для меня,
Como una receta
Как рецепт,
Nuestras curvas se hallan
Наши изгибы совпадают,
Nuestras formas se entallan
Наши формы ласкают
En medida perfecta.
В идеальной пропорции.
Este amor de los dos
Эта любовь нас двоих
Es locura que trae
Это безумие,
Este sueño de paz
Эта мечта о мире,
Bonito por demas,
Красиво, как будто
Y cuando nos besamos
И когда мы целуемся,
Al amar olvidamos
В любви мы забываем
La vida alla afuera.
О жизни там, снаружи.
Cada parte de ti
Каждая твоя часть
Tiene forma ideal
Имеет идеальную форму
Y si estas junto a mi,
И когда ты рядом со мной,
Coincidencia total
Полное совпадение,
De cóncavo y convexo
Вогнутого и Выпуклого
Asi es nuestro amor,
Такова наша любовь,
En el sexo.
В сексе.
Este amor de los dos
Эта любовь нас двоих
Es locura que trae
Это безумие,
Este sueño de paz
Эта мечта о мире,
Bonito por demas,
Красиво, как будто
Y cuando nos besamos
И когда мы целуемся,
Al amar olvidamos
В любви мы забываем
La vida alla afuera.
О жизни там, снаружи.
Cada parte de ti
Каждая твоя часть
Tiene forma ideal
Имеет идеальную форму
Y si estas junto a mi,
И когда ты рядом со мной,
Coincidencia total
Полное совпадение,
De cóncavo y convexo
Вогнутого и Выпуклого
Asi es nuestro amor,
Такова наша любовь,
En el sexo.
В сексе.





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos, B M Mccluskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.