Tamara - Detalles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tamara - Detalles




Detalles
Details
No ganas al intentar
Oh, you won't win at trying
El olvidarme
To forget me
Durante mucho tiempo en tu vida
For a long time in your life
Yo voy a vivir
I will live on
Detalles tan pequeños de los dos
Such tiny details of the two of us
Son cosas muy grandes para olvidar
Are things so vast to forget
Y a toda hora van a estar presentes
And in every hour they'll be present
Ya lo verás
You'll see
Si otra mujer apareciera
If another woman should appear
Por tu ruta
In your path
Y esto te trajese recuerdos míos
And this brings back memories of me
La culpa es tuya
It's your own fault
El ruido enloquecedor de su auto
The maddening noise of her car
Será la causa obligada o algo así
Will be the cause or something
Inmediatamente vas
Immediately you will
A acordarte de
Remember me
Yo que otro debe estar hablando
I know that another must be speaking
A tu oído
In your ear
Palabras de amor como yo te hablé
Words of love like I spoke to you
Mas yo dudo
But I doubt
Yo dudo que él tenga tanto amor
I doubt that he has that much love
Y hasta la forma de mi decir
Not even my way of speaking
Y en ésa hora vas
And in that hour you will
A acordarte de
Remember me
En la noche envuelta en el silencio
In the night wrapped in the silence
De tu cuarto
Of your room
Antes de dormir tu buscas mi retrato
Before sleeping you search for my portrait
Pero aún cuando no quisieras verme sonreir
But even if you don't want to see me smile
ves mi sonrisa lo mismo así
You see my smile just the same
Y todo eso va a hacer que
And all of that will make you
Te acuerdes de
Remember me
Si alguien tocase tu cuerpo como yo
If someone touches your body like I did
No digas nada
Don't say anything
No vayas a decir mi nombre sin querer
Don't say my name without meaning to
A la persona errada
To the wrong person
Pensando en el amor de ése momento
Thinking of the love of that moment
Desesperada no
Despairing, I don't know
Intentar llegar al fin
Trying to make it to the end
Y hasta en ese momento irás
And even in that moment you will
A acordarte de
Remember me
Yo que mientras existamos
I know that as long as we exist
Recordaremos
We will remember
Y que el tiempo transforma todo amor
And that time transforms all love
En casi nada
Into almost nothing
Mas casi yo me olvido de un gran detalle
But almost I forgot a great detail
Un gran amor no va a morir así
A great love will never die like that
Por eso de vez en cuando vas
That's why every now and then you will
Vas a acordarte de
Remember me
No ganas nada al intentar
Oh, you won't win at trying
El olvidarme
To forget me
Durante mucho mucho tiempo en tu vida
For a long, long time in your life
Yo voy a vivir.
I will live on.





Writer(s): R. Carlos, E. Carlos, B.m. Mccluskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.