Tamara - Dos Corazones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tamara - Dos Corazones




Dos Corazones
Two Hearts
Con la fuerza de los mares te amaré
With the force of the seas I will love you
Con la furia de los vientos te querré
With the fury of the winds I will love you
Con la inmensidad del cielo a boca llena jugaré
With the immensity of the sky, with my mouth full, I will play
Por más tiempo que pase te amaré
For as long as time passes I will love you
Mira que los dos quisimos una vez
Look how we both wished once
Que también soñamos volvernos a ver
That we also dreamed of seeing each other again
Pero cuando querías yo no estaba ya al revés
But when you wanted, I was no longer there, it was reversed
Y da mucho entre los dos por resolver
And there is much between the two of us to solve
y yo destinos separados
You and I, separate destinies
de sobra que aún y yo podemos ser
I know very well that you and I can still be
Dos corazones que se van a lo más alto
Two hearts that rise to the highest
Que desnudos y abrazados se descubran de una vez
That naked and embraced are discovered at once
Que se quieren desde siempre
That have loved each other forever
Desde enero hasta diciembre
From January to December
Que la suerte se les puso del revés.
That luck was reversed for them.
Dos corazones, dos amantes, dos extraños
Two hearts, two lovers, two strangers
Que la vida sin pensarlo les da otra oportunidad
That life, without thinking, gives them another chance
Que se quieren desde siempre
That have loved each other forever
Desde enero hasta diciembre
From January to December
Que y yo volvamos juntos a soñar
That you and I go back to dreaming together
A soñar
To dream
Con la fuerza de los mares te amaré
With the force of the seas I will love you
Con la furia de los vientos te querré
With the fury of the winds I will love you
Con la inmensidad del cielo a boca llena jugaré
With the immensity of the sky, with my mouth full, I will play
Por más tiempo que pase te amaré
For as long as time passes I will love you
y yo destinos separados
You and I, separate destinies
de sobra que aún tu y yo podemos ser
I know very well that you and I can still be
Dos corazones que se van a lo más alto
Two hearts that rise to the highest
Que desnudos y abrazados se descubran de una vez
That naked and embraced are discovered at once
Que se quieren desde siempre
That have loved each other forever
Desde enero hasta diciembre
From January to December
Que la suerte se les puso del revés
That luck was reversed for them.
Dos corazones, dos amantes, dos extraños
Two hearts, two lovers, two strangers
Que la vida sin pensarlo les da otra oportunidad
That life, without thinking, gives them another chance
Que se quieren desde siempre
That have loved each other forever
Desde enero hasta diciembre
From January to December
Que y yo volvamos juntos a soñar
That you and I go back to dreaming together
Sí, a soñar.
Yes, to dream.
Que el destino vuelve a unir lo que un camino separó
That destiny unites again what a road separated
Siempre supe que triunfaría el amor
I always knew that love would triumph
Dos corazones que se van a lo más alto
Two hearts that rise to the highest
Que desnudos y abrazados se descubran de una vez
That naked and embraced are discovered at once
Que se quieren desde siempre
That have loved each other forever
Desde enero hasta diciembre
From January to December
Que la suerte se les puso del revés
That luck was reversed for them.
Que se quieren desde siempre
That have loved each other forever
Desde enero hasta diciembre
From January to December
Que la vida les da otra oportunidad
That life gives them another chance
Para soñar.
To dream.
Con la fuerza de los mares te amaré
With the force of the seas I will love you





Writer(s): Jose Abraham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.