Paroles et traduction Tamara - Nadie
Aun
siento
en
mi
pecho
tu
respiracion
Я
все
еще
чувствую
твое
дыхание
на
своей
груди
Aun
resuena
el
eco
de
tu
dulce
voz
Эхо
твоего
нежного
голоса
все
еще
звучит
во
мне
Tu
sombra
por
mi
abitacion
Твоя
тень
бродит
по
моей
комнате
Un
tiempo
eterno
en
el
reloj
Кажется,
что
время
остановилось
Y
tu
recuerdo
en
mi
imaginacion
А
твое
воспоминание
вечно
живо
в
моем
воображении
Y
me
pierdo
en
el
vacio
ke
hay
en
mi
corazon
И
я
тону
в
пустоте,
что
зияет
в
моем
сердце
Y
no
hay
nadie
И
нет
никого
Ke
apague
este
incendio
Кто
мог
бы
потушить
этот
пожар
Ke
acabe
este
invierno
Кто
мог
бы
положить
конец
этой
зиме
Ke
llene
este
espacio
ke
dejo
tu
despedida
Кто
мог
бы
заполнить
пустоту,
образовавшуюся
после
твоего
ухода
Ke
cure
mi
herida
Кто
мог
бы
залечить
мои
раны
Ke
salve
mi
vida
Кто
мог
бы
спасти
мою
жизнь
Desde
tu
partida
creo
ke
estoy
perdiendo
la
razon
С
момента
твоего
ухода
я
чувствую,
что
теряю
рассудок
Busco
en
vano
como
no
pensar
en
ti
Тщетно
пытаюсь
не
думать
о
тебе
Pero
estas
clavado
tan
dentro
de
mi
Но
ты
так
глубоко
засел
в
моем
сознании
Es
tan
dificil
despertar
en
medio
de
esta
soledad
Так
трудно
очнуться
посреди
этого
безмолвного
одиночества
Vivir
en
este
abismo
sin
final
Жить
в
этой
бездонной
пропасти
Y
saber
ke
no
hay
salida
porque
no
volveras
И
знать,
что
выхода
нет,
потому
что
ты
не
вернешься
Y
no
hay
nadie
И
нет
никого
Ke
apague
este
incendio
Кто
мог
бы
потушить
этот
пожар
Ke
acabe
este
invierno
Кто
мог
бы
положить
конец
этой
зиме
Ke
llene
este
espacio
ke
dejo
tu
despedida
Кто
мог
бы
заполнить
пустоту,
образовавшуюся
после
твоего
ухода
Ke
cure
mi
herida
Кто
мог
бы
залечить
мои
раны
Ke
salve
mi
vida
Кто
мог
бы
спасти
мою
жизнь
Desde
tu
partida
creo
ke
estoy
perdiendo
la
razon
С
момента
твоего
ухода
я
чувствую,
что
теряю
рассудок
No
hay
nadie
kien
me
cure
este
dolor
Нет
никого,
кто
мог
бы
облегчить
мою
боль
Nadie
ke
me
kiera
Никого,
кто
любил
бы
меня
Nadie
ke
cure
las
penas
Никого,
кто
мог
бы
залечить
мои
раны
Nada
va
a
kererte
como
yo
Никто
не
полюбит
тебя
так
сильно,
как
я
Nadie
va
adorarte
como
yo
Никто
не
будет
боготворить
тебя
так,
как
я
Nadie
va
a
kererte
como
yoooo
Никто
не
полюбит
тебя
так
сильно,
как
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kike Santander, Daniel Betancourt
Album
Amores
date de sortie
06-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.