Tamara - Si Es Verdad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tamara - Si Es Verdad




Si Es Verdad
Если Это Правда
Ke debo aprender
Чему я должна научиться?
Ke sentido tiene todo lo ke puedo ver
Какой смысл во всем, что я вижу,
Si no te encuentro en los reskicios del kerer
Если я не нахожу тебя в тайниках желания?
Ke debo hacer...
Что мне делать?..
Tu fuiste mi voz
Ты был моим голосом,
Sembraste en mi la paz ke nace de tu corazon
Ты посеял во мне мир, рожденный в твоем сердце,
Y me enseñaste a convertir todo ni amor
И научил меня превращать всё в мою любовь.
Ahora entiendo porque todo rechace
Теперь я понимаю, почему я отвергала всё,
Todo lo ke en mi camino me encontre
Всё, что встречала на своем пути,
Es el destino cruel porque al fin llegaste tu
Это жестокая судьба, потому что наконец-то ты пришел.
Ya ke mi alma ahora se extiende por las aguas de la luz
Теперь моя душа простирается по водам света.
Si es verdad ke me sueñas recordando el ayer
Если это правда, что ты видишь меня во сне, вспоминая прошлое,
Tal vez deba estar junto a ti
Возможно, мне следует быть рядом с тобой.
Demuestrame ke no hay distancias
Докажи мне, что расстояния не существует,
Tan solo kiereme
Просто люби меня.
Si es verdad lo ke dice tu mirada en mi piel sabras
Если это правда, то, что говорит твой взгляд, на моей коже ты узнаешь
Todo lo k hay ke saber
Всё, что нужно знать.
Te doy mi fe y te entrego mi ser
Я дарю тебе свою веру и отдаю тебе свою душу
A cambio de ke estes junto a mi
В обмен на то, что ты будешь рядом со мной.
Kiero despertar
Хочу проснуться
De este silencio con un beso y no dormir nunca jamas
От этой тишины с поцелуем и никогда больше не спать.
Me e enamorado y pienso ke esto no se ira
Я влюбилась, и думаю, что это не пройдет.
Ahora entiendo porque todo rechace
Теперь я понимаю, почему я отвергала всё,
Todo lo ke en mi camino me encontre
Всё, что встречала на своем пути,
Es el destino cruel porque al fin llegaste tu
Это жестокая судьба, потому что наконец-то ты пришел.
Ya que mi alma aora se extiende por las aguas de la luz
Теперь моя душа простирается по водам света.
Si es verdad ke me sueña recordando el ayer
Если это правда, что ты видишь меня во сне, вспоминая прошлое,
Tal vez deba estar junto a ti
Возможно, мне следует быть рядом с тобой.
Demuestrame ke no hay distancias
Докажи мне, что расстояния не существует,
Tan solo kiereme
Просто люби меня.
Si es verdad lo ke dice tu mirada en mi piel sabras
Если это правда, то, что говорит твой взгляд, на моей коже ты узнаешь
Todo lo k hay ke saber
Всё, что нужно знать.
Te doy mi fe y te entrego mi ser
Я дарю тебе свою веру и отдаю тебе свою душу
A cambio de ke estes junto a mi
В обмен на то, что ты будешь рядом со мной.
Entra a mi vida sin medidas tu me das el aire
Войди в мою жизнь без колебаний, ты даешь мне воздух,
Para continuar de nuevo
Чтобы жить дальше.
Mi vida solo kiero amar
В моей жизни я просто хочу любить,
Mi vida solo kiero amar
В моей жизни я просто хочу любить.
Si es verdad ke me sueña recordando el ayer
Если это правда, что ты видишь меня во сне, вспоминая прошлое,
Tal vez deba estar junto a ti
Возможно, мне следует быть рядом с тобой.
Demuestrame ke no hay distancias
Докажи мне, что расстояния не существует,
Tan solo kiereme
Просто люби меня.
Si es verdad lo ke dice tu mirada en mi piel sabras
Если это правда, то, что говорит твой взгляд, на моей коже ты узнаешь
Todo lo k hay ke saber
Всё, что нужно знать.
Te doy mi fe y te entrego mi ser
Я дарю тебе свою веру и отдаю тебе свою душу
A cambio de ke estes junto a mi
В обмен на то, что ты будешь рядом со мной.





Writer(s): Raul Bioque Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.