Paroles et traduction Tamarindo Norteno Con Banda - Juan Esparragoza Con Banda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juan Esparragoza Con Banda
Хуан Эспарагоза с группой
Siempre
armado
y
bien
montado
Всегда
вооруженный
и
хорошо
одетый
Con
la
pistola
de
lado
С
пистолетом
сбоку
No
dejaba
nunca
sola
su
40
Никогда
не
расставался
со
своим
40-м
Por
las
buenas
era
bueno
С
хорошими
людьми
был
добрым
Y
por
las
malas
atacaba
А
с
плохими
нападал
Le
apodaban
el
demonio
de
tasmania
Его
прозвали
дьяволом
из
Тасмании
Juan
Ignacio
viviste
la
vida
recio
Хуан
Игнасио,
ты
прожил
жизнь
напряженно
Nuca
te
gusto
despacio
Тебе
никогда
не
нравилось
медленно
Y
trabajaste
sin
descanso
И
ты
работал
без
отдыха
Trancitaste
por
todos
los
vulevares
Ты
прошел
по
всем
бульварам
En
tus
carros
un
ferrari
un
lamborghini
y
un
camaro
В
своих
машинах:
феррари,
ламборджини
и
камаро
Siempre
ariba
con
todita
mi
cuadrilla
Всегда
лучшим
со
всей
своей
командой
Pisteando
me
amanecia
Пил
до
рассвета
Jugando
cuartos
de
milla
Играя
в
четверть
мили
Con
mis
compadres
del
alma
С
моими
близкими
друзьями
Con
el
cesar
y
con
polo
С
Сезаром
и
с
Поло
Los
conocía
desde
que
yo
estaba
moro
Я
знал
их
с
тех
пор,
как
был
еще
мелким
A
mi
hermano
rosalio
Мой
брат
Росалио
Lo
encontro
tambien
la
muerte
Также
встретился
со
смертью
No
corrimos
los
dos
con
la
buena
Нам
обоим
не
повезло
Mi
vida
fui
mi
famila
mi
hijos
tambien
mi
esposa
Моей
жизнью
была
моя
семья,
мои
дети,
моя
жена
Y
mi
padre
que
es
juanito
esparragoza
И
мой
отец,
Хуанито
Эспарагоза
Por
jalisco
por
culichi
По
Халиско,
Кулиакану
Monterrey
y
cuernavaca
Монтеррею
и
Куэрнаваке
Me
paseaba
muy
tranquilo
con
mi
raza
Я
спокойно
разъезжал
со
своей
командой
Muy
contento
y
divertido
yo
jamas
fui
presumido
Очень
довольный
и
веселый,
я
никогда
не
был
заносчивым
Yo
fui
gente
con
la
gente
que
trabaja
Я
был
одним
из
тех,
кто
работает
Candelaria
fui
la
virgen
Канделария,
Богоматерь
Que
me
llevo
asta
la
gloria
Та,
что
вознесла
меня
к
славе
Cuando
pase
de
este
mundo
hacer
historia
Когда
я
перейду
в
иной
мир,
я
стану
историей
Padre
mio
hay
te
encargo
a
mis
cachorros
Отец
мой,
я
поручаю
тебе
моих
щенков
Cuidalos
como
tu
vida
que
fueron
mi
gran
tesoro
Береги
их,
как
собственную
жизнь,
ведь
они
были
моим
величайшим
сокровищем
Ya
no
estare
con
ustedes
en
persona
Меня
больше
не
будет
с
вами
физически
Pero
deje
a
mucha
gente
Но
я
оставил
много
людей
Que
devolada
se
acciona
Которые
немедленно
вступят
в
действие
Extrañaremos
mucho
las
enserronas
Мы
очень
будем
скучать
по
погоням
Y
todos
los
compañero
que
cuidaran
mi
corona
И
по
всем
товарищам,
которые
будут
оберегать
мою
корону
Importante
y
elegante
Важный
и
элегантный
Con
pensamientos
brillantes
Со
светлыми
мыслями
Siempre
al
tanto
como
lo
hace
un
hombre
grande
Всегда
начеку,
как
и
положено
настоящему
мужчине
Siempre
fuerte
como
el
hierro
Всегда
сильный,
как
железо
Igualito
a
una
persona
Подобно
человеку
Que
navega
en
todo
en
azul
de
los
cielos
Который
плывет
в
синеве
небес
Manuel
siempre
fue
mi
clave
Мануэль
всегда
был
моим
кодом
Ya
no
se
oira
por
los
calles
en
nexteles
Его
больше
не
будет
слышно
на
улицах
по
рациям
Ni
tampoco
en
generales
И
в
штабах
тоже
Juan
ignacio
el
morenito
Хуан
Игнасио,
маленький
мавр
Fui
juan
igna
pal
marito
fue
mi
compa
Для
своего
друга
я
был
Хуаном
Игна
Y
fue
un
amigo
muy
querido
И
он
был
очень
дорогим
другом
Candelaria
fui
la
virgen
Канделария,
Богоматерь
Que
me
llevo
asta
la
gloria
Та,
что
вознесла
меня
к
славе
Cuando
pase
de
este
mundo
hacer
historia
Когда
я
перейду
в
иной
мир,
я
стану
историей
Sangre
azul
ultra
venosa
me
apellido
esparragoza
Голубая
кровь,
ультравенозная,
я
из
семьи
Эспарагоза
Me
despido
de
esta
vida
tan
hermosa
Я
прощаюсь
с
этой
прекрасной
жизнью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.