Tambour Battant feat. Grems - Gepetto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tambour Battant feat. Grems - Gepetto




Gepetto
Gepetto
Gepetto, j'mens pas, jamais
Gepetto, I'll never forget
Si t'es mon père, envoie d'l'oseille
If you're my father, send me some money
Rends toi modèle. Déjà 6 piges
Become a role model. Six years already
J'savais s'trouvaient les gens malhonnêtes
I knew where to find the dishonest people
Si t'es vénère, j'prends ta colère
If you're angry, I'll take your anger
Grandis avec et rends la monnaie
Grow up with it and give back the change
Au sens large, le mental sommeille
In a broad sense, the mind is sleeping
Scandale, entaille dans ta pommette
Scandal, a cut on your cheekbone
Mens pas et n'dis pas qu't'entends pas d'l'oreille
Don't lie and say you don't hear it
Succession, envoie l'notaire
Inheritance, send the notary
Gepetto, j'ai des bandages trop légers
Gepetto, my bandages are too light
Cherche l'amour, j'l'attend à l'hôtel
Looking for love, I'm waiting for it at the hotel
J'suis devenu anti-arme, trop faible
I've become anti-gun, too weak
Genre de diable, gentil pas commère
Kind of a devil, not a gossip
Psychologique, handicap mortel
Psychological, a deadly handicap
Il nous faut une fille à la Andie MacDowell
We need a girl like Andie MacDowell
T'as fait ton taf, laisse moi faire le mien
You did your job, let me do mine
T'as fait comme d'hab, vu qu'tu n'es pas un maître chien
You did as usual, since you're not a master dog
Tant pis pour les abus, t'as vu, moi aussi j'en ai fait quelques uns
So much for the abuses, you see, I've also committed a few
Pour mes barbus, darons immatures, qui ne veulent que faire le bien
For my bearded men, immature fathers, who only want to do good
Violences conjugales, séparation, offenses, fugues
Domestic violence, separation, offenses, escapes
Caché au fond du parc, cracher c'est crier au nom du mal, même si au fond tu t'calmes
Hidden in the back of the park, spitting is shouting in the name of evil, even if deep down you calm down
J'suis papa c'est cool, Kinder Surprise
I'm a dad, it's cool, a Kinder Surprise
Chez papa c'est cool, détendu du slip
At dad's place it's cool, relaxed
Pas jolie, pars. La charité se fout d'l'hôpital
Not pretty, go away. Charity doesn't care about the hospital
Tu fais taire tes enfants au resto avec un beau Ipad
You shut your kids up at the restaurant with a nice Ipad
Portrait d'famille, tout va bien à travers Konica
Family portrait, everything is fine through Konica
Mais la mère est perdue et le père est déjà polygame
But the mother is lost and the father is already polygamous
Confronté au vice bien avant l'adolescence
Confronted with vice long before adolescence
Toujours la connerie humaine, bien avant la cohérence
Always the human stupidity, well before the coherence
Au pays des merveilles, tonnerre, c'est le mauvais temps
In wonderland, thunder, it's bad weather
Y'a plus d'cigognes, Alice s'est fait violer par des goélands
There are no more storks, Alice has been raped by seagulls
J'suis pas exemplaire, professionnel dans les mots blessants
I'm not exemplary, professional in hurtful words
Désolé, j'aimerais être parfait, j'apprend la tolérance
Sorry, I'd like to be perfect, I'm learning tolerance
Pour mes bout'choux j'traverserai les océans
For my little ones I'll cross the oceans
La vie continue avec la fatalité, forcément
Life goes on with fatality, inevitably
Papa c'est un fou C'est un fou
Daddy's a madman He's a madman
Papa c'est un fou Gepetto
Daddy's a madman Gepetto





Tambour Battant feat. Grems - TBBT
Album
TBBT
date de sortie
14-04-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.