Paroles et traduction Tame Impala - Borderline (Blood Orange Remix)
Line
tides
pain
Линия
приливов
боли
Some
strange
light
Какой-то
странный
свет
...
Line
tides
pain
Линия
приливов
боли
Some
strange
light
Какой-то
странный
свет
...
Gone
a
little
far
Зашел
немного
далеко.
Gone
a
little
far
this
time
for
something
На
этот
раз
я
зашел
слишком
далеко
ради
чего-то.
How
was
I
to
know
Откуда
мне
было
знать
How
was
I
to
know
this
high
came
crushing?
Откуда
мне
было
знать,
что
этот
кайф
обрушится
на
меня?
We′re
on
the
borderline
Мы
на
грани.
Caught
between
the
tides
of
pain
and
rapture
Пойманный
между
приливами
боли
и
восторга.
Possibly
a
sign
Возможно,
это
знак.
I'm
gonna
have
the
strangest
night
on
Sunday
У
меня
будет
самая
странная
ночь
в
воскресенье.
Go,
there
I
go
Вперед,
вот
и
я!
Quite
a
show
for
a
loner
in
L.A.
Неплохое
зрелище
для
одиночки
в
Лос-Анджелесе.
Askin′
how
I
managed
to
end
up
in
this
place
Спрашиваю,
как
я
умудрился
оказаться
в
этом
месте.
And
I
couldn't
get
away
И
я
не
мог
уйти.
We're
on
the
borderline
Мы
на
грани.
Dangerously
far
and
all
forgiven
Опасно
далеко
и
все
прощено
Thеre′s
gonna
be
a
fight
Будет
драка.
Gonna
be
a
pricе
to
pay
on
Monday
Это
будет
цена,
которую
придется
заплатить
в
понедельник.
We′re
on
the
borderline
(on
the
borderline)
Мы
на
грани
(на
грани).
Caught
between
the
tides
of
pain
and
rapture
Пойманный
между
приливами
боли
и
восторга.
Then
I
saw
the
time
(then
I
saw
the
time)
Тогда
я
увидел
время
(тогда
я
увидел
время).
Watched
it
speedin'
by
like
a
train,
like
a
train
Смотрел,
как
он
мчится
мимо,
как
поезд,
как
поезд.
Will
I
be
known
and
loved,
is
there
one
that
I
trust?
Будут
ли
меня
знать
и
любить,
есть
ли
кто-то,
кому
я
доверяю?
Starting
to
sober
up,
has
it
been
long
enough?
Начинаю
трезветь,
неужели
прошло
достаточно
времени?
Will
I
be
known
and
loved,
little
closer,
close
enough
Буду
ли
я
известен
и
любим,
немного
ближе,
достаточно
близко?
I′m
a
loser,
loosen
up,
setting
free
must
be
tough
Я
неудачник,
расслабься,
освободиться
должно
быть
трудно.
Will
I
be
known
and
loved,
is
there
one
that
I
trust?
Будут
ли
меня
знать
и
любить,
есть
ли
кто-то,
кому
я
доверяю?
In
this
room,
room
for
doubt,
as
with
you
as
without
ya
В
этой
комнате
есть
место
для
сомнений,
как
с
тобой,
так
и
без
тебя.
Will
I
be
so
in
love,
any
closer
close
enough
Буду
ли
я
так
влюблен,
еще
ближе,
достаточно
близко?
Shout
out
to
what
is
done,
RIP,
here
comes
the
sun
Крикни
тому,
что
сделано,
РИП,
а
вот
и
солнце!
Here
comes
the
sun
А
вот
и
солнце.
Gone
a
little
far
Зашел
немного
далеко.
Gone
a
little
far
this
time
with
something
На
этот
раз
я
зашел
слишком
далеко.
How
could
I
have
known
Откуда
мне
было
знать
How
was
I
to
know
this
high
came
crushing?
Откуда
мне
было
знать,
что
этот
кайф
обрушится
на
меня?
I
said,
"Come
with
me
outside
Я
сказал:
"Пойдем
со
мной
на
улицу
I
need
to
clear
my
mind,
this
weight
is
crushing
Мне
нужно
очистить
свой
разум,
этот
груз
давит
на
меня.
Do
you
see
the
light
coming
from
their
eyes?
Ты
видишь
свет,
исходящий
из
их
глаз?
Oh
no,
and
I
couldn't
get
away
О
нет,
и
я
не
мог
уйти.
We′re
on
the
borderline
Мы
на
грани.
Gets
me
every
time,
these
close
encounters
Каждый
раз
эти
близкие
встречи
заводят
меня.
Just
to
know
I
can
(just
to
know
I
can)
Просто
чтобы
знать,
что
я
могу
(просто
чтобы
знать,
что
я
могу).
Once
again,
I
am
alone
И
снова
я
один.
Will
I
be
known
and
loved,
is
there
one
that
I
trust?
Будут
ли
меня
знать
и
любить,
есть
ли
кто-то,
кому
я
доверяю?
Starting
to
sober
up,
has
it
been
long
enough?
Начинаю
трезветь,
неужели
прошло
достаточно
времени?
Will
I
be
known
and
loved,
little
closer,
close
enough
Буду
ли
я
известен
и
любим,
немного
ближе,
достаточно
близко?
I'm
a
loser,
loosen
up,
setting
free
must
be
tough
Я
неудачник,
расслабься,
освободиться
должно
быть
трудно.
Will
I
be
known
and
loved,
L.A.
really
messed
me
up?
Буду
ли
я
известен
и
любим,
если
Лос-Анджелес
действительно
испортил
меня?
And
it
isn′t
gonna
dry,
conversation,
well,
I
tried
(I
was
fine
without
ya)
И
это
не
высохнет,
разговор,
Ну,
я
пытался
(мне
было
хорошо
без
тебя).
Will
I
be
who
I've
been,
any
closer
than
I
did
Стану
ли
я
тем,
кем
был,
ближе,
чем
был?
Shout
out
to
what
is
done,
RIP,
here
comes
the
sun
Крикни
тому,
что
сделано,
РИП,
а
вот
и
солнце!
Will
I
be
known
and
loved,
is
there
one
that
I
trust?
Будут
ли
меня
знать
и
любить,
есть
ли
кто-то,
кому
я
доверяю?
Starting
to
sober
up,
has
it
been
long
enough?
Начинаю
трезветь,
неужели
прошло
достаточно
времени?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.