Paroles et traduction Tamer Abu Ghazaleh - El Khad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
حبيبتي
بلاش
شكلٌ
في
النقاش
My
darling,
stop
acting
up
in
the
discussion
كفاياكي
غسيل
في
مشاعري
القماش
Enough
with
the
washing
of
my
emotional
cloth
كفاياكي
شكوك
في
عواطفي
وحاجات
Enough
with
the
doubts
about
my
emotions
and
needs
خيالية
وساعات
جنونية
ارتعاش
Unreal
and
sometimes
crazy
shaking
طب
اقولك
على
ذلك
ده
ماحدش
على
فكرة
يترضى
I
tell
you,
no
one
likes
that
وانا
كنت
وعلشانك
بناولها
في
عينيها
بشرابها
And
I
was
giving
her
everything,
even
carrying
her
drinks
to
her
دي
قالتلي
تعا
نجري
على
شطي
زلبطي
هلاهلّا
She
told
me,
"Let's
go
run
around
the
beach,
screaming
and
laughing"
وأنا
لما
اقابلها
أنا
ماشي
تحلاشي
دي
المزة
And
when
I
meet
her,
I
try
to
avoid
this
joke
قومي
انتي
تروحي
طخاني
طبنجة
وأحبك
أنا
لسة؟ّ
Go
shoot
yourself
with
a
gun,
and
I'll
still
love
you?
خدُّكِ
يا
ملاكي
ده
فظيع
شكلي
كده
أنا
حبوسه
Your
cheek,
my
angel,
it's
terrible,
I'm
like
a
prisoner
تدويرة
جعلت
قلبي
صريع،
بختها
يانا
ياضروسه
A
curve
that
made
my
heart
a
victim,
lucky
you,
oh
you
cruel
one
وأما
ألاحظ
الخد
الآخر
مداري
على
شموسه
And
when
I
notice
the
other
cheek,
hiding
a
sun
ببقى
خايف
أبوس
بوسة
تقيلة
لأذي
أحاسوسه
I'm
afraid
to
kiss
you
with
a
heavy
kiss,
to
hurt
your
feelings
ياطماطمايتي
سكي
على
ده
الحوار
Oh
my
precious
little
tomato,
stop
this
conversation
شوفي
حاجة
تسليكي
طول
النهار
Find
something
to
entertain
you
all
day
long
غيري
وحياة
أبوكي
دانا
طلعلي
شيب
Other
than
me,
by
your
father's
life,
I'm
getting
gray
hair
ماذا
لو
كنتي
غلطانة
لأ
ماهو
عار
What
if
you
were
wrong?
Oh,
that's
a
shame
طب
أقولك
بسآلك
ورزالتك
أنا
هعمل
فيها
بطة
I
tell
you,
I'll
ask
you
to
apologize,
and
I'll
act
like
a
duck
وهكاكي
في
قفاكي
كاكي
حتى
لاقي
شعرك
بقا
عجة
And
I'll
hit
your
back
with
khaki
until
your
hair
becomes
an
omelet
وكمان
كلمة
حجاوبك
ببنية
وسلامي
لأمي
تبا
And
I'll
answer
you
with
a
sentence,
and
greetings
to
my
mother,
damn
it
وحنط
بشلاليطي
ف
بلاكونتك
أو
أسامح
قولي
آسفة
And
I'll
throw
myself
down
from
your
balcony
or
forgive
you,
say
you're
sorry
قومي
انتي
تحوشيني
بروسية
وأحبك
أنا
لسة؟!
Go
hide
yourself
in
Russia,
and
I'll
still
love
you?!?
خدُكِ
يا
ملاكي
ده
فظيع
شكلي
كده
أنا
حبوسه
Your
cheek,
my
angel,
it's
terrible,
I'm
like
a
prisoner
تدويرة
جعلت
قلبي
صريع،
بختها
يانا
ياضروسه
A
curve
that
made
my
heart
a
victim,
lucky
you,
oh
you
cruel
one
وأما
ألاحظ
الخد
الآخر
مداري
على
شموسه
And
when
I
notice
the
other
cheek,
hiding
a
sun
ببقى
خايف
أبوس
بوسة
تقيلة
لأذي
أحاسوسه
I'm
afraid
to
kiss
you
with
a
heavy
kiss,
to
hurt
your
feelings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.