Tamer Hosny - El Wahida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tamer Hosny - El Wahida




الوحدة بتقتلنى ولا حد بيسألنى أنت عامل ايه
Одиночество убивает меня, и никто не спрашивает, Что ты делаешь.
مجروح مين جرحك تعبان مين تعبك
Кто ранен? ты устал.
و حبيبك نسينك ليه
И твой парень забыл о тебе.
الوحدة بتقتلنى ولا حد بيسألنى أنت عامل ايه
Одиночество убивает меня, и никто не спрашивает, Что ты делаешь.
مجروح مجروح مين جرحك تعبان تعبان مين تعبك
Кто ранен? кто ранен? ты устал.
و حبيبك نسينك ليه
И твой парень забыл о тебе.
لا قريب ولا صاحب يسمعنى و لا حضن حبيب بقى يسعنى
Не родственник, не друг, который слышит меня, не любовник, который все еще слышит меня.
مش قادر أتحمل و أصبر و أنا كل الناس بتودعنى
Я не могу терпеть терпение, когда все люди говорят "прощай".
ببكى و لا فى ايدى انى ابكى
Я плачу.
تمسح دمعتى من على خدى
Вытри мою слезу с моей щеки.
ليه كل ما الفرح يجينى فى دقيقة ألاقيه يتهد
Почему вся радость приходит ко мне в тот момент, когда я встречаюсь с ним, он вздыхает?
حرام أعيش لوحدى و سنين العمر تجرى
Харам, я живу один, и годы идут.
بعذاب مالوش نهاية و أفضل عايش فى وحدة
С бесконечными страданиями и лучшей жизнью в одиночестве.
و عذاب و دموع و غربة ولا قادر أفول كفاية
И агония, и слезы, и странности, и неспособность насытиться.
ولا حد بيفكر فيا يجى يسأل لو مرة عليا
И никто бы не подумал обо мне спрашивать, был ли я когда-нибудь.
يجى يصبر قلبى و روحى
Мое сердце, моя душа ...
ع الوحدة اللى بتقتل فيا
Тот, кто убил ВИА.
سيبنى لوحدى بتألم مش عارف مع مين أكلم
Я не знаю, с кем разговариваю.
مش لاقى أنسان أشكيله و ف حضنه أبكىو أتظلم
Я не вижу человека на коленях, плачущего и плачущего.
حرام أعيش لوحدى و سنين العمر تجرى
Харам, я живу один, и годы идут.
بعذاب مالوش نهاية و أفضل عايش فى وحدة
С бесконечными страданиями и лучшей жизнью в одиночестве.
و عذاب و دموع و غربة ولا قادر أفول كفاية
И агония, и слезы, и странности, и неспособность насытиться.
الوحدة بتقتلنى ولا حد بيسألنى أنت عامل ايه
Одиночество убивает меня, и никто не спрашивает, Что ты делаешь.
مجروح مين جرحك تعبان مين تعبك
Кто ранен? ты устал.
و حبيبك نسينك ليه
И твой парень забыл о тебе.
الوحدة بتقتلنى ولا حد بيسألنى أنت عامل ايه
Одиночество убивает меня, и никто не спрашивает, Что ты делаешь.
مجروح مين جرحك تعبان مين تعبك
Кто ранен? ты устал.
و حبيبك نسينك ليه
И твой парень забыл о тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.