Tamer Hosny - Enta Ekhtyar - From Bhabak Movie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tamer Hosny - Enta Ekhtyar - From Bhabak Movie




Enta Ekhtyar - From Bhabak Movie
Ты - мой выбор - Из фильма "Мой папа"
النهاردة سمعت منها
Сегодня я услышал от нее
كلام عنها وعني
Разговор о ней и обо мне
كلامها أثر فيا خلّى
Ее слова тронули меня, заставили
دموعي تنزل غصب عني وقالتلي
Мои слезы катиться помимо моей воли, и она сказала мне:
دخلت حياتي في وقت كنت ضعيفة فيه
"Ты вошел в мою жизнь, когда я была слаба
غيرت رأيي وقولت لسه الناس بخير
Ты изменил мое мнение, и я снова поверила в людей
وبقيت مهم عندي عارف قد إيه
Ты стал мне важен, знаешь, насколько?
خليتني أحب الحب لأ وكمان بغير
Ты позволил мне полюбить любовь, и не просто так, а по-другому"
غيرت مشاعري بقيت بحب وعارفة احس
"Ты изменил мои чувства, я полюбила и знаю, как чувствовать,
بعد ما كنت رافضة فكرة لأرتباط
После того, как я отвергала саму идею отношений
بقى عندي أنت أغلى حد عندي بس
Теперь ты самый дорогой мне человек, но
بقى عندي أنت خلاص بطل كل الحكايات
Теперь ты для меня - конец всем сказкам"
أنت إختيار من بعد صبر سنين كتير
"Ты - мой выбор после долгих лет ожидания
أنت السند والضهر والحب الكبير (آه-آه)
Ты - опора, поддержка и великая любовь (ах-ах)
أنت الرجولة كلها ما فيهاش كلام
Ты - сама мужественность, без лишних слов
أنت اللي بتحسسني دايمًا بإهتمام
Ты тот, кто всегда заставляет меня чувствовать себя важной"
قالتلي أنت مصدر سعادتي في الحياة
"Она сказала мне, ты - источник моего счастья в жизни"
آه-آه-آه
Ах-ах-ах
آه-آه-آه
Ах-ах-ах
آه-آه-آه
Ах-ах-ах
قالت عاملني إني بنتك لو غلطت (آه)
"Она сказала: "Относись ко мне, как к своей дочери, если я ошибаюсь" (ах)
وأنا وعد مني إنـي عمري ما أزعلَّك
И я обещаю, что никогда не расстрою тебя"
وعمري ما أزعل منك أنت مهما قولت
И никогда не обижусь на тебя, что бы ты ни сказал
وأنا من البداية في كل حاجة هسألك
И с самого начала буду спрашивать тебя обо всем"
قبل ما تبقالي حبيب إبقالي أب
"Прежде чем стать возлюбленным, ты станешь отцом
أحس بأمان في حضنه يدافع عن حياتنا
Чтобы я чувствовала себя в безопасности в твоих объятиях, защищающим нашу жизнь
وما أبقى أم هفضل أدعي وأقول يا رب
И когда я стану матерью, буду молиться и просить Бога,
أعيش وأموت في حضنك وفي حضن ولادنا
Чтобы жить и умереть в твоих объятиях и в объятиях наших детей"
أنت إختيار من بعد صبر سنين كتير
"Ты - мой выбор после долгих лет ожидания
أنت السند والضهر والحب الكبير (آه-آه)
Ты - опора, поддержка и великая любовь (ах-ах)
أنت الرجولة كلها ما فيهاش كلام
Ты - сама мужественность, без лишних слов
أنت اللي بتحسسني دايمًا بإهتمام
Ты тот, кто всегда заставляет меня чувствовать себя важной"
قالتلي أنت مصدر سعادتي في الحياة
"Она сказала мне, ты - источник моего счастья в жизни"
آه-آه-آه
Ах-ах-ах
آه-آه-آه
Ах-ах-ах
آه-آه-آه
Ах-ах-ах
(قالتلي أنت مصدر سعادتي في الحياة)
(Она сказала мне, ты - источник моего счастья в жизни)
(آه-آه-آه)
(Ах-ах-ах)
(آه-آه)
(Ах-ах)





Writer(s): Farouk Rashad, Tamer Ali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.