Paroles et traduction Tamer Hosny - Ghorba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
آه
يا
غربة
Oh,
foreign
land
يا
اللي
واخدانا
بعيد
عن
ناسنا
وأهالينا
You
who
have
taken
us
far
from
our
people
and
families
آه
يا
غربة
Oh,
foreign
land
والله
واحشانا
أكيد
بلادنا
وأراضينا
By
God,
we
surely
miss
our
country
and
lands
مين
فينا
أتغرب
بمزاجه
Who
among
us
chose
to
be
a
stranger
willingly?
حضنك
يا
بلادى
محتاجه
I
need
your
embrace,
my
homeland
مين
فينا
أتغرب
بمزاجه
Who
among
us
chose
to
be
a
stranger
willingly?
حضنك
يا
بلادى
محتاجه
I
need
your
embrace,
my
homeland
صدقيني،
صدقيني
وحشتيني،
وحشتيني
Believe
me,
believe
me,
I
miss
you,
I
miss
you
صدقيني،
صدقينى
وحشتيني،
وحشتيني
Believe
me,
believe
me,
I
miss
you,
I
miss
you
آه
من
الغربة
آه
Oh,
the
pain
of
foreign
lands,
oh
آه
يا
بلادى
آه
Oh,
my
homeland,
oh
آه،
آه،
آه،
آه
Oh,
oh,
oh,
oh
آه
من
الغربة
Oh,
the
pain
of
foreign
lands
آه
غصب
عنى
Oh,
against
my
will
ده
المكتوب
تبعد
قلوب
This
is
fate,
separating
hearts
كان
نفسها
تكمل
مع
بعضها
That
longed
to
stay
together
وحلمى
الوحيد
أقف
على
بابك
وأبوس
ترابك
And
my
only
dream
is
to
stand
at
your
door
and
kiss
your
soil
تعبان
أنا
بس
غصب
عنى
I
am
tired,
but
it's
against
my
will
مين
فينا
أتغرب
بمزاجه
Who
among
us
chose
to
be
a
stranger
willingly?
حضنك
يا
بلادى
محتاجه
I
need
your
embrace,
my
homeland
مين
فينا
أتغرب
بمزاجه
Who
among
us
chose
to
be
a
stranger
willingly?
حضنك
يا
بلادى
محتاجه
I
need
your
embrace,
my
homeland
آه
صدقيني،
صدقيني
وحشتيني،
وحشتيني
Oh,
believe
me,
believe
me,
I
miss
you,
I
miss
you
صدقيني،
صدقينى
وحشتيني،
وحشتيني
Believe
me,
believe
me,
I
miss
you,
I
miss
you
آه
من
الغربة
آه
Oh,
the
pain
of
foreign
lands,
oh
آه
يا
بلادى
آه
Oh,
my
homeland,
oh
آه،
آه،
آه،
آه
Oh,
oh,
oh,
oh
آه
من
الغربة
Oh,
the
pain
of
foreign
lands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.