Paroles et traduction Tamer Hosny - Habeit Etnein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habeit Etnein
Betwixt Two Hearts
يعني
ايه
بحب
حد
وبفكر
في
حد
تاني
What
does
it
mean
to
love
one
and
think
of
another?
بجد
مش
فاهمني
بجد
مش
فاهمني
Truly,
I
do
not
understand,
I
truly
do
not
understand.
يعني
ايه
مش
عايز
اسيبه
بس
برضو
عايز
التاني
What
does
it
mean
to
not
want
to
leave
one
but
still
desire
the
other?
بجد
مستغربني
بجد
مستغربني
Truly,
it
baffles
me,
it
truly
baffles
me.
انا
لازم
اوصل
لحل
وافكر
I
must
find
a
solution
and
think
it
through.
مش
عارف
اعمل
حاجه
بس
لازم
اقدر
I
do
not
know
what
to
do,
but
I
must
find
a
way.
دا
انا
كل
يوم
بتشد
اكتر
واكتر
Every
day,
it
pulls
me
more
and
more,
وانا
مش
عايز
قدام
نفسي
اصغر
اكتر
And
I
do
not
want
to
diminish
myself
any
further.
وواخدني
قلبي
ورايح
فين
انا
شكلي
كدا
حبيت
اتنين
My
heart
is
taking
me
somewhere,
and
it
seems
I
have
fallen
for
two.
وواخدني
قلبي
ورايح
فين
انا
شكلي
كدا
حبيت
اتنين
My
heart
is
taking
me
somewhere,
and
it
seems
I
have
fallen
for
two.
طب
ينفع
لالا
يا
قلبي
Is
it
possible,
my
love?
معقول
اكون
قابلت
الشخص
الصح
في
الوقت
الغلط
Could
it
be
that
I
have
met
the
right
person
at
the
wrong
time?
ولا
دا
احساس
علشان
زعلان
ودلوقتي
انا
وانت
يا
قلبي
بنفكر
غلط
Or
is
this
a
feeling
born
of
sadness,
and
are
we,
my
heart,
thinking
wrongly
now?
يمكن
علشان
اهماله
ليا
وانه
معيشني
على
طول
في
عذاب
Perhaps
it
is
because
of
her
neglect
of
me
and
her
constant
torment.
ولا
يا
قلبي
انا
وانت
طلعنا
ولا
يملى
عنينا
يا
قلبي
الا
التراب
Or
is
it,
my
love,
that
we
are
not
meant
to
be
and
nothing
will
ever
satisfy
us
but
the
grave?
وواخدني
قلبي
ورايح
فين
انا
شكلي
كدا
حبيت
اتنين
My
heart
is
taking
me
somewhere,
and
it
seems
I
have
fallen
for
two.
وواخدني
قلبي
ورايح
فين
انا
شكلي
كدا
بظلم
قلبين
My
heart
is
taking
me
somewhere,
and
it
seems
I
am
wronging
two
hearts.
طب
ينفع
لالا
يا
قلبي
Is
it
possible,
my
love?
يعني
ايه
بحب
حد
وبفكر
في
حد
تاني
What
does
it
mean
to
love
one
and
think
of
another?
بجد
مش
فاهمني
بجد
مش
فاهمني
Truly,
I
do
not
understand,
I
truly
do
not
understand.
يعني
ايه
مش
عايز
اسيبه
بس
برضو
عايز
التاني
What
does
it
mean
to
not
want
to
leave
one
but
still
desire
the
other?
بجد
مستغربني
بجد
مستغربني
Truly,
it
baffles
me,
it
truly
baffles
me.
انا
لازم
اوصل
لحل
وافكر
I
must
find
a
solution
and
think
it
through.
مش
عارف
اعمل
حاجه
بس
لازم
اقدر
I
do
not
know
what
to
do,
but
I
must
find
a
way.
دا
انا
كل
يوم
بتشد
اكتر
واكتر
Every
day,
it
pulls
me
more
and
more,
وانا
مش
عايز
قدام
نفسي
اصغر
اكتر
And
I
do
not
want
to
diminish
myself
any
further.
وواخدني
قلبي
ورايح
فين
انا
شكلي
كدا
حبيت
اتنين
My
heart
is
taking
me
somewhere,
and
it
seems
I
have
fallen
for
two.
وواخدني
قلبي
ورايح
فين
انا
شكلي
كدا
حبيت
اتنين
My
heart
is
taking
me
somewhere,
and
it
seems
I
have
fallen
for
two.
طب
ينفع
لالا
يا
قلبي
Is
it
possible,
my
love?
معقول
اكون
قابلت
الشخص
الصح
في
الوقت
الغلط
Could
it
be
that
I
have
met
the
right
person
at
the
wrong
time?
ولا
دا
احساس
علشان
زعلان
ودلوقتي
انا
وانت
يا
قلبي
بنفكر
غلط
Or
is
this
a
feeling
born
of
sadness,
and
are
we,
my
heart,
thinking
wrongly
now?
يمكن
علشان
اهماله
ليا
وانه
معيشني
على
طول
في
عذاب
Perhaps
it
is
because
of
her
neglect
of
me
and
her
constant
torment.
ولا
يا
قلبي
انا
وانت
طلعنا
ولا
يملى
عنينا
يا
قلبي
الا
التراب
Or
is
it,
my
love,
that
we
are
not
meant
to
be
and
nothing
will
ever
satisfy
us
but
the
grave?
وواخدني
قلبي
ورايح
فين
انا
شكلي
كدا
حبيت
اتنين
My
heart
is
taking
me
somewhere,
and
it
seems
I
have
fallen
for
two.
وواخدني
قلبي
ورايح
فين
انا
شكلي
كدا
بظلم
قلبين
My
heart
is
taking
me
somewhere,
and
it
seems
I
am
wronging
two
hearts.
طب
ينفع
لالا
يا
قلبي
Is
it
possible,
my
love?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.