Paroles et traduction Tamer Hosny - Áarrab Kaman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وانا
جمبك
حبيبي
بجد
مش
عارف
اقولك
ايه
Когда
я
рядом
с
тобой,
любимая,
я
правда
не
знаю,
что
сказать.
معاك
الوقت
بيعدي
ماحسش
بيه
С
тобой
время
летит
незаметно.
واي
كلام
هايوصف
ايە
فلحظة
بعيشها
وانا
وياك
И
любые
слова
не
смогут
описать
то,
что
я
чувствую,
когда
я
с
тобой.
كفاية
عليا
تبقى
فحضني
وابقى
معاك
Мне
достаточно
того,
что
ты
в
моих
объятиях,
и
я
с
тобой.
قرب
كمان
من
حضني
وحس
باللي
بحس
بيه
Прижмись
ещё
ближе
ко
мне
и
почувствуй
то,
что
чувствую
я.
دانا
من
زمان
مستني
اعيش
وياك
اللحظة
دي
Ведь
я
так
долго
ждал,
чтобы
пережить
этот
момент
с
тобой.
يا
حبيبي
قول
بحبك
وانا
اقولها
معاك
Любимая,
скажи,
что
любишь
меня,
и
я
скажу
это
вместе
с
тобой.
قرب
كمان
من
حضني
وحس
باللي
بحس
بيه
Прижмись
ещё
ближе
ко
мне
и
почувствуй
то,
что
чувствую
я.
دانا
من
زمان
مستني
اعيش
وياك
اللحظة
دي
Ведь
я
так
долго
ждал,
чтобы
пережить
этот
момент
с
тобой.
يا
حبيبي
قول
بحبك
وانا
اقولها
معاك
Любимая,
скажи,
что
любишь
меня,
и
я
скажу
это
вместе
с
тобой.
حبيبي
يفوت
سنين
وايام
على
حبك
فقلبي
يزيد
Любимая,
пусть
проходят
годы
и
дни,
моя
любовь
к
тебе
в
сердце
только
крепнет.
كأني
بعيش
من
الاول
فحب
جديد
Как
будто
я
переживаю
первую
любовь
заново.
بعدت
كتير
وحضنك
عنه
مهما
بعدت
برجع
ليه
Я
был
далеко,
но
твои
объятия...
как
бы
далеко
я
ни
был,
я
всегда
возвращаюсь
к
ним.
وقلبي
يدوب
فأحساسه
اللى
عايش
فيه
И
мое
сердце
тает
от
чувств,
которые
я
испытываю.
قرب
كمان
من
حضني
وحس
باللي
بحس
بيه
Прижмись
ещё
ближе
ко
мне
и
почувствуй
то,
что
чувствую
я.
دانا
من
زمان
مستني
اعيش
وياك
اللحظة
دي
Ведь
я
так
долго
ждал,
чтобы
пережить
этот
момент
с
тобой.
يا
حبيبي
قول
بحبك
وانا
اقولها
معاك
Любимая,
скажи,
что
любишь
меня,
и
я
скажу
это
вместе
с
тобой.
قرب
كمان
من
حضني
وحس
باللي
بحس
بيه
Прижмись
ещё
ближе
ко
мне
и
почувствуй
то,
что
чувствую
я.
دانا
من
زمان
مستني
اعيش
وياك
اللحظة
دي
Ведь
я
так
долго
ждал,
чтобы
пережить
этот
момент
с
тобой.
يا
حبيبي
قول
بحبك
وانا
اقولها
معاك
Любимая,
скажи,
что
любишь
меня,
и
я
скажу
это
вместе
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.