Tamer Hosny - تاج - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tamer Hosny - تاج




تاج
Корона
يا أهل الله يا اللي فوق ما تبصوا ع اللي تحت
О, люди Божьи, вы, кто наверху, взгляните на тех, кто внизу.
عايزينها بكرة تروق وننسى أيام الفحت
Мы хотим, чтобы завтра наступило спокойствие, и мы забыли о днях суеты.
يا أهل الله يا اللي فوق ما تبصوا ع اللي تحت (يا ليل)
О, люди Божьи, вы, кто наверху, взгляните на тех, кто внизу. (О, ночь!)
عايزينها بكرة تروق وننسى أيام الفحت
Мы хотим, чтобы завтра наступило спокойствие, и мы забыли о днях суеты.
اتلغبطت، احترت، احبطت، أنا ادشملت، اتخيطت
Я запутался, растерялся, пал духом, увяз, меня зашили.
اتأثرت، أنا انهرت واتكحولت بجد اتكسرت
Я был тронут, я был разрушен, и, серьёзно, я сломлен.
ادبست وفلست وعجزت وكده رسمي لبست
Я попал в беду, обанкротился, стал бессилен, и вот, официально, я одет.
ومهما بنادي ع الهادي يا زبادي مش عايز ابقى يأست
И сколько бы я ни взывал к Всевышнему, клянусь йогуртом, я не хочу отчаиваться.
يا أهل الله يا اللي فوق ما تبصوا ع اللي تحت
О, люди Божьи, вы, кто наверху, взгляните на тех, кто внизу.
عايزينها بكرة تروق وننسى أيام الفحت
Мы хотим, чтобы завтра наступило спокойствие, и мы забыли о днях суеты.
يا أهل الله يا اللي فوق ما تبصوا ع اللي تحت
О, люди Божьи, вы, кто наверху, взгляните на тех, кто внизу.
عايزينها بكرة تروق وننسى أيام الفحت
Мы хотим, чтобы завтра наступило спокойствие, и мы забыли о днях суеты.
إيه يعني تخنتي سيكا، خسيتي سيكا، سابك سيكا؟
Ну и что, что ты немного поправилась, немного похудела, он тебя бросил?
يولع سيكا أصلًا (أوي، أوي، أوي، أوي)
Да гори он синим пламенем! (Очень, очень, очень, очень)
أنتي حلوة أصلًا (أوي، أوي، أوي، أوي)
Ты и так красивая! (Очень, очень, очень, очень)
خلي عندك أمل، إيه أمل في السجن! (أوبا)
Не теряй надежды. Какая надежда в тюрьме?! (Опа!)
عايز تبعد ابعد، خلصانة يلا bye
Хочешь уйти - уходи, всё кончено, пока!
وجودك زي عدمه، فاكر نفسك Wi-Fi؟
Твоё присутствие как отсутствие, считаешь себя Wi-Fi?
أنا من غيرك سعيد
Я счастлив без тебя.
إيه سعيد مات! (يا أختي)
Какой счастлив, сдохни! (Сестрёнка!)
يا أهل الله يا اللي فوق ما تبصوا ع اللي تحت
О, люди Божьи, вы, кто наверху, взгляните на тех, кто внизу.
عايزينها بكرة تروق وننسى أيام الفحت
Мы хотим, чтобы завтра наступило спокойствие, и мы забыли о днях суеты.
يا أهل الله يا اللي فوق ما تبصوا ع اللي تحت
О, люди Божьи, вы, кто наверху, взгляните на тех, кто внизу.
عايزينها بكره تروق وننسى أيام الفحت
Мы хотим, чтобы завтра наступило спокойствие, и мы забыли о днях суеты.
Four, three, two, one
Четыре, три, два, один.
Oh, yeah
О, да.
يا أهل الله يا اللي فوق ما تبصوا ع اللي تحت
О, люди Божьи, вы, кто наверху, взгляните на тех, кто внизу.
عايزينها بكرة تروق وننسى أيام الفحت
Мы хотим, чтобы завтра наступило спокойствие, и мы забыли о днях суеты.
يا أهل الله يا اللي فوق ما تبصوا ع اللي تحت
О, люди Божьи, вы, кто наверху, взгляните на тех, кто внизу.
عايزينها بكرة تروق وننسى أيام الفحت
Мы хотим, чтобы завтра наступило спокойствие, и мы забыли о днях суеты.





Writer(s): Tamer Hosny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.