Tamer Nafar feat. MC Abdul & Noel Kharman - The Beat Never Goes Off (feat. MC Abdul & Noel Kharman) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tamer Nafar feat. MC Abdul & Noel Kharman - The Beat Never Goes Off (feat. MC Abdul & Noel Kharman)




The Beat Never Goes Off (feat. MC Abdul & Noel Kharman)
Ритм никогда не стихает (feat. MC Abdul & Noel Kharman)
That was a tank attack
Это была танковая атака,
That was a gas attack
Это была газовая атака,
Never a heart attack
Но никогда не сердечный приступ,
Because the beat never goes off
Потому что ритм никогда не стихает.
The beat Never Never goes (Off)
Ритм никогда, никогда не стихает (Выкл.)
The streets never never goes (Off)
Улицы никогда, никогда не стихают (Выкл.)
Middle East Never Never goes (Off)
Ближний Восток никогда, никогда не стихает (Выкл.)
The beat never goes off
Ритм никогда не стихает.
Yo, I′m a lil' ابو عنتر
Йоу, я немного Абу-Антар,
Lil′ black Panther على lil' حنظل
Маленькая черная пантера на маленьком ханзале,
Lil' BIG lil′ PAC عَ طوقان فدوى
Маленький BIG, маленький PAC на Тукан Фадва,
Malcolm in the Middle, East,Gaza
Малкольм в центре, Восток, Газа,
Let the truth come come, flow pure زمزم
Пусть истина придет, течет чистым Замзамом,
I have a C.R.E.A.M. Dr. King aa Wu-tang Clan
У меня есть C.R.E.A.M. Доктор Кинг и Wu-tang Clan,
شو, your lyrics do Bang Bang
Что, твои тексты делают "Бэнг-бэнг"?
I spit in 3 lingos my lyrics do Gang bang
Я читаю на 3 языках, мои тексты делают "Гэнг-бэнг".
ايواً, mic check, واحد One تِنين Two
Да, проверка микрофона, один, два,
Fight the occupation coming straight from the curfew
Борьба с оккупацией, иду прямо с комендантского часа,
Smack u like snares do, sick fly Bird flu
Бью тебя, как рабочий барабан, больной, как птичий грипп,
We stay true, true true true
Мы остаемся верными, верными, верными, верными.
We don′t talk bling, no we don't talk bling
Мы не говорим о блеске, нет, мы не говорим о блеске,
We burn tires and its hotter than your gold rims
Мы жжем шины, и это горячее, чем твои золотые диски,
You wanna talk bling, cuz I can talk bling
Ты хочешь поговорить о блеске, потому что я могу говорить о блеске,
Like Tina Fey we carry 30 rocks more than Baldwin
Как Тина Фей, мы носим на 30 камней больше, чем Болдуин.
That was a tank attack
Это была танковая атака,
That was a gas attack
Это была газовая атака,
Never a heart attack
Но никогда не сердечный приступ,
Because the beat never goes off
Потому что ритм никогда не стихает.
The beat Never Never goes (Off)
Ритм никогда, никогда не стихает (Выкл.)
The streets never never goes (Off)
Улицы никогда, никогда не стихают (Выкл.)
Middle East Never Never goes (Off)
Ближний Восток никогда, никогда не стихает (Выкл.)
The beat never goes off
Ритм никогда не стихает.
Maybe I′m an African, lee me rephrase it
Может быть, я африканец, позволь мне перефразировать,
I wasn't taken to a land but my land was taken
Меня не увезли на чужую землю, а мою землю забрали,
Maybe native, lemmie erase it
Может быть, коренной, позволь мне стереть это,
Unsacred to dance naked asking where the rain is
Нечестиво танцевать голым, спрашивая, где дождь,
Maybe maybe maybe I am nameless
Может быть, может быть, может быть, я безымянный,
Faceless, even better, raceless
Без лица, даже лучше, без расы,
Maybe maybe maybe فشي غيري
Может быть, может быть, может быть, что-то еще,
Ain′t nothing but a جديد thang baby
Ничего, кроме новой вещи, детка.
So are you down with it?
Так ты согласна?
F for فلسطين هيك we pronouncing it
Ф для Палестины, вот так мы это произносим,
Are you down with it?
Так ты согласна?
From the tunnels of Gaza, more underground dan this
Из туннелей Газы, глубже под землей, чем это.
أقمتم فؤادي في الهوى وقعدتم
Вы поселили мое сердце в любви и поселились,
وأسهرتم جفني القريح ونمتم
И вы не дали спать моим изобретательным векам, а сами уснули,
اه, ومنزلكم بين الفؤاد وناظري
Ах, и ваш дом между сердцем и моими глазами.
That was a tank attack
Это была танковая атака,
That was a gas attack
Это была газовая атака,
Never a heart attack
Но никогда не сердечный приступ,
Because the beat never goes off
Потому что ритм никогда не стихает.
That was a tank attack
Это была танковая атака,
That was a gas attack
Это была газовая атака,
Never a heart attack
Но никогда не сердечный приступ,
Because the beat never goes off
Потому что ритм никогда не стихает.
The beat Never Never goes
Ритм никогда, никогда не стихает,
The streets never never goes
Улицы никогда, никогда не стихают,
Middle East Never Never goes
Ближний Восток никогда, никогда не стихает,
The beat never goes off
Ритм никогда не стихает.
The beat Never Never goes
Ритм никогда, никогда не стихает,
The streets never never goes
Улицы никогда, никогда не стихают,
Middle East Never Never goes
Ближний Восток никогда, никогда не стихает,
The beat never goes off
Ритм никогда не стихает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.