Tamia - Give Me You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tamia - Give Me You




Give Me You
Отдайся мне
Sexy words
Сладкие речи
(Sexy words)
(Сладкие речи)
Don't mean that much to me
Мне ничего не значат,
'Cause I've heard just about everything
Ведь я слышала уже всё,
That a man could ever say to me
Что мужчина может сказать,
To make me stay, now I need more
Чтобы удержать меня. Мне нужно больше.
So don't bring me roses, bring me the truth
Так что не дари мне роз, скажи мне правду.
Don't buy me diamonds 'cause that just won't do
Не покупай бриллианты, это не поможет.
Material things I could buy myself if I really want to
Вещи я могу купить себе сама, если захочу.
I need something special, I need something new
Мне нужно нечто особенное, мне нужно что-то новое.
Just give me you
Просто отдайся мне.
Spare me the parts
Избавь меня от
(Spare me the parts)
(Избавь меня от)
When you shower me with gifts
Потока подарков,
Don't send me cards no box of chocolates
Не нужно открыток, не нужно коробки конфет.
And don't promise me the world
И не обещай мне весь мир,
I'm not that type of girl that needs that to feel complete
Я не из тех девушек, кому это нужно для счастья.
So don't bring me roses, bring me the truth
Так что не дари мне роз, скажи мне правду.
And don't buy me diamonds 'cause that just won't do
Не покупай бриллианты, это не поможет.
Material things I could buy myself if I really want to
Вещи я могу купить себе сама, если захочу.
I need something special, I need something new
Мне нужно нечто особенное, мне нужно что-то новое.
Just give me you, just give me you
Просто отдайся мне, просто отдайся мне.
Things on this world don't mean that much to me
Мирские вещи мне ничего не значат.
I need your heart and I need honesty
Мне нужно твое сердце и твоя честность.
If all you got is flashiness
Если у тебя есть только показуха,
Then please turn around and leave
То, пожалуйста, развернись и уходи.
So don't bring me roses, bring me the truth
Так что не дари мне роз, скажи мне правду.
Don't buy me diamonds 'cause that just won't do
Не покупай бриллианты, это не поможет.
Material things I could buy myself if I really want to
Вещи я могу купить себе сама, если захочу.
I need something special, I need something new
Мне нужно нечто особенное, мне нужно что-то новое.
So don't bring me roses, bring me the truth
Так что не дари мне роз, скажи мне правду.
Don't buy me diamonds 'cause that just won't do
Не покупай бриллианты, это не поможет.
Material things I could buy myself if I really want to
Вещи я могу купить себе сама, если захочу.
I need something special I need something new
Мне нужно нечто особенное, мне нужно что-то новое.
Just give me you, just give me you
Просто отдайся мне, просто отдайся мне.
All I need is you, give me you
Всё, что мне нужно, это ты. Отдайся мне.
Sexy words don't mean that much to me
Сладкие речи мне ничего не значат.
Give me you, give me you
Отдайся мне, отдайся мне.





Writer(s): Claude Kelly, Andre S Brissett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.