Tamio Okuda - Adrenalin - traduction des paroles en anglais

Adrenalin - Tamio Okudatraduction en anglais




Adrenalin
Adrenalin
闇の夜にひっそり 息をとめてみたり
In the dark of night, quietly holding my breath
胸元にドッキリ あたふたしてみたり
My heart pounding in my chest, I'm in a flutter
闇の夜はすっかり 二人のものになり
The dark night has become completely ours
君の手をしっかり 逃げないようにしたり
I hold your hand tightly, so you won't run away
アドレナリン 愛の高鳴り 波になり 白い肌をゆらす
Adrenaline, the surge of love, becoming a wave, caressing your white skin
アドレナリン 愛のかたまり 石になり ただ二人 水の中に
Adrenaline, the essence of love, turning to stone, just the two of us underwater
アドレナリン 愛の高鳴り 棒になり 甘い鐘を鳴らす
Adrenaline, the surge of love, becoming a stick, ringing a sweet bell
アドレナリン 愛のかたまり 泡になり ただ二人 水の中に
Adrenaline, the essence of love, turning to bubbles, just the two of us underwater
闇の夜にひっそり 闇の夜にすっきり
In the dark of night, quietly, in the darkness of the night, refreshed





Writer(s): 奥田 民生, 奥田 民生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.