Tamio Okuda - Sky Walker - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tamio Okuda - Sky Walker




Sky Walker
Sky Walker
どっちだろう いいとこは しあわせなところは
Which is a better place, where happiness lies
ぱっと見の イメージでは どちらも似たよな
At first glance, they seem alike
どんくらいの いい事が しあわせと呼べるんだ
How much goodness and happiness can there be
ちょっぴりの ダメージで われてしまうよな
They can be broken easily, by the slightest damage
二人で歩いたら 頭はからっぽで
When we walk together, my mind becomes empty
悩みは消えてしまったんだ
My worries disappear
大きい空から 雲がむかえに来て
Clouds come to greet us from the vast sky
空飛んでる気分だったんだ
I feel like I'm flying
どっちでも いい事だ しあわせと呼ぼう
Either way, I'll call it happiness
二人で歩いたら 頭にメロディーが
When we walk together, a melody fills my head
うかんで消えなくなったんだ
And it won't go away
あの大きい空より もっと大きい気持ちで
With a feeling bigger than that vast sky
聞かせたい気分になったんだ
I feel like sharing it with you





Writer(s): 奥田 民生, 奥田 民生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.