Tamio Okuda - Festival - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tamio Okuda - Festival




Festival
Фестиваль
俺がまだこんな頃はよ この辺りはなんもなくてよ
Когда я был ещё совсем юнцом, милая, здесь ничего не было,
時々トラックが通ると しばらく砂けむり
лишь изредка проезжал грузовик, оставляя после себя шлейф пыли.
太陽が照り 道を歩き めしを手に うちに帰る
Солнце палило, я шёл по дороге с едой в руках, возвращаясь домой.
夜はとても暗い 本当に暗い
Ночью было очень темно, действительно темно.
今は夏が来るたびによ 人が遠くからじゃんじゃん来てよ
Теперь же, дорогая, каждое лето сюда толпами приезжают люди издалека,
一日中ロックをよ 大きな音で
и целыми днями гремит громкая рок-музыка.
太陽を胸に 木に登り 月を背に 土に帰る
С солнцем в груди я взбираюсь на дерево, а с луной за спиной возвращаюсь к земле.
肉を食べ うたを読み 思い出したり 忘れたり
Ем мясо, читаю песни, что-то вспоминаю, что-то забываю.
言う事なしの自由 ここだけの自由
Абсолютная свобода, свобода, которую можно найти только здесь.
みな口々に言う 抱きあいながら逃げながら
Все говорят об этом, обнимаясь и убегая от реальности.
そのうち終わり みな帰る 石を手に うちに帰る
Потом всё заканчивается, и все расходятся по домам, с камнем в руке, как и я.
人は減り 砂けむり 花はまだ咲いている
Людей становится меньше, пыль оседает, а цветы всё ещё цветут.
太陽がてり 道を歩き 暗くなり うちに帰る
Солнце палит, я иду по дороге, темнеет, и я возвращаюсь домой.
虫が今日も 土にかえる 色とりどり ほぼ緑
Насекомые снова возвращаются в землю, разноцветные, в основном зелёные.





Writer(s): 奥田 民生, Drayton Charles Leslie, 奥田 民生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.