Tamio Okuda - フリーザー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tamio Okuda - フリーザー




フリーザー
Freezer
夢の夜は 甘い夜で そっと置いていこう 星のすきまにかくして
The night of dreams was a sweet night, let's leave it behind, hiding it in the gaps of the stars
やっぱ持っていこう もったいないです
But I'll take it with me, it would be a waste to leave it behind
ずっと持っていこう ずっと冷凍保存で
I'll keep it with me forever, frozen in time
愛の証拠 君と僕のぬけがら
As proof of our love, our shed skins
この続きは 次の夜で すっと取り出そう 星の光にてらして
We'll continue this the next night, gently taking it out, illuminated by the light of the stars
夢の夜は 長い夜で ずっととっとこう 星くずにまぶして
The night of dreams was a long night, I'll keep it forever, sprinkling it with stardust
かきまぜて ふたをして こおらせて
I'll stir it, seal it, and freeze it





Writer(s): Tamio Okuda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.