Tamio Okuda - フリーザー - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tamio Okuda - フリーザー




夢の夜は 甘い夜で そっと置いていこう 星のすきまにかくして
Ночь грез-это сладкая ночь, Давай оставим ее нежно в Звездных расщелинах.
やっぱ持っていこう もったいないです
в конце концов, брать его с собой-пустая трата времени.
ずっと持っていこう ずっと冷凍保存で
давай сохраним это надолго, сохраним это надолго, сохраним это надолго.
愛の証拠 君と僕のぬけがら
Свидетельство любви между тобой и мной.
この続きは 次の夜で すっと取り出そう 星の光にてらして
на следующую ночь давай вытащим его и зажжем звезды.
夢の夜は 長い夜で ずっととっとこう 星くずにまぶして
Ночь сна-долгая ночь, и она всегда такая, и она посыпана звездной пылью.
かきまぜて ふたをして こおらせて
размешайте, накройте крышкой и пусть катится.





Writer(s): Tamio Okuda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.