Tamio Okuda - 何と言う - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tamio Okuda - 何と言う




何と言う
How to put it
言葉はなお そこいらじゅう やたらと 増えつづけている
Words have increased everywhere
古いことわざを持ち出したりした日にゃ
If I was to mention old proverbs
13巻くらいの辞書になるだろう
It would become 15 volumes of dictionary
たのしい時何て言う? たのしいですと言う
How do you describe a happy moment? I would say it’s happy
それでいいだろ 言葉なんか
That’s good enough, words are for sharing
俺は今NOW 君に会いに行く じゅんびを ととのえつつある
I’m getting ready to meet you, my dear
これを歌にして録音したりした日にゃ
If I was to sing this and record it
15分くらいのバラードになるだろう
It would become a 15 minute ballad
君に会って何て言う? うれしいですと言う
When I meet you, how would I say it? I’d say I’m glad
あたりまえだろ ほんとなんだ
That’s obvious, it’s true
それだけかと言ったら それだけですと言う
If you thought that’s all, I’d say that’s all
ゆるぎないだろ 男なんだ
It’s unshakeable, I am a man
君に会ってなんて言う うれしいですと言う
When I meet you, how would I say it? I’d say I’m glad
あたりまえだろ ほんとなんだ
That’s obvious, it’s true
悲しい返事だったら 悲しいとは言わない
If the answer was sad, then I wouldn’t say I’m sad
いさぎよくなろう 男なんだ
Let's be fair, I am a man
まっている 君がまっている
You’re waiting, you are waiting for me
まっている 君がまっている
You’re waiting, you are waiting for me
立っている 君が立っている
You’re standing, you are standing there





Writer(s): 奥田 民生, Drayton Charles Leslie, 奥田 民生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.