Tamio Okuda - 息するように - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tamio Okuda - 息するように




息するように
As You Breathe
海辺を進むトドの群れ 大量の音符の海辺
Groups of walruses swimming in the sea A sea of abundant musical notes
春の空 丸い空 無数に泳ぐ音の海
Spring sky, round sky Countless sounds, the sea is swimming
好きな色のを選んで 太陽の下で食べる
I choose my favorite colors and eat under the sun
夏の空 暑い空 無数の音符を食べた
Summer sky, hot sky I ate the countless musical notes
Music will never die Music is dead 歌って進むトドの群れ
Music will never die Music is dead Singing groups of walruses swimming
秋の空 高い空 音を食べて大きくなった
Fall sky, high sky Grown up after eating the sounds
手のなる方に 聞こえる方に 息するように 吸いこまれた
Towards where my hands reach, Towards where I hear, Breathing in as if it were air
触れあうたびに 感じるたびに 息するように 引きこまれた
Every time we touch, Every time I feel, Breathing in as if it were air
気になる方に まだ見ぬ方に 子供のように すぐはぐれた
Towards where I'm curious, Towards where I haven't seen yet, Like a child, I quickly got lost
笑えるごとに 泣いてるごとに うずまく海の 音をかなでた
With every smile, every cry, Growing ocean of sounds, I played out the notes
手のなる方に 聞こえる方に 息するように 吸いこまれた
Towards where my hands reach, Towards where I hear, Breathing in as if it were air
触れあうたびに 感じるたびに 息するように 引きこまれた
Every time we touch, Every time I feel, Breathing in as if it were air
はやく大きくなるんだぜ 食べて泳いで歌って
Grow up soon, I eat, swim, and sing
冬の空 うわの空
Winter sky, hazy sky
ちょっとまって つかれた ちょっとまって すぐ行くから
Wait a moment, I'm tired Wait a moment, I'll go soon





Writer(s): 奥田 民生, 奥田 民生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.